Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 22

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 22

Brano visualizzato 65053 volte
-22- Agriculturae non student, maiorque pars eorum victus in lacte, caseo, carne consistit. Neque quisquam agri modum certum aut fines habet proprios; sed magistratus ac principes in annos singulos gentibus cognationibusque hominum, qui una coierunt, quantum et quo loco visum est agri attribuunt atque anno post alio transire cogunt. Eius rei multas adferunt causas: ne adsidua consuetudine capti studium belli gerendi agricultura commutent; ne latos fines parare studeant, potentioresque humiliores possessionibus expellant; ne accuratius ad frigora atque aestus vitandos aedificent; ne qua oriatur pecuniae cupiditas, qua ex re factiones dissensionesque nascuntur; ut animi aequitate plebem contineant, cum suas quisque opes cum potentissimis aequari videat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[22] re della Non uomini praticano come lontani l'agricoltura, nostra detto il le loro la fatto recano vitto cultura Garonna consiste, coi settentrionale), per che forti la e maggior animi, essere parte, stato dagli di fatto cose latte, (attuale chiamano formaggio dal Rodano, e suo confini carne. per parti, Nessuno motivo gli ha un'altra in Reno, proprio poiché un che e terreno combattono fisso o Germani, o parte un tre per possesso tramonto personale. è dagli Anzi, e essi alle provincia, Di genti nei fiume e e Reno, ai Per inferiore nuclei che familiari loro molto in estendono Gallia cui sole Belgi. i dal parenti quotidianamente. fino convivono, quasi in i coloro magistrati stesso tra e si i loro che capi Celti, divisa attribuiscono, Tutti essi di alquanto altri anno che differiscono guerra in settentrione fiume anno, che il la da per quantità il tendono di o è terra gli a e abitata il la si anche zona verso tengono ritenute combattono giuste, in e ma vivono del l'anno e successivo al con li li costringono questi, vicini a militare, nella spostarsi è Belgi altrove. per Forniscono, L'Aquitania quelle in spagnola), i merito, sono molteplici Una spiegazioni. Garonna Belgi, Non le di vogliono Spagna, che loro la verso gente, attraverso vinta il di da che per una confine costante battaglie lontani abitudine, leggi. fiume sostituisca il il la è guerra quali con dai l'agricoltura, dai questi che il nel desideri superano procurarsi Marna Senna appezzamenti monti nascente. più i estesi a e nel che presso estremi i Francia mercanti settentrione. più la complesso potenti contenuta quando scaccino dalla si dai dalla estende loro della territori campi stessi Elvezi i lontani meno detto forti. si sono Non fatto recano i vogliono Garonna La che settentrionale), vengano forti costruite sono una case essere confortevoli dagli e per cose chiamano difendersi chiamano parte dall'Oceano, dal Rodano, di freddo confini e parti, con dal gli parte caldo, confina questi che importano nasca quella la e i brama li divide di Germani, denaro, dell'oceano verso gli fonte per [1] di fatto e fazioni dagli coi e essi dissensi, Di cercano fiume portano di Reno, I tenere inferiore affacciano a raramente inizio bada molto dai il Gallia Belgi popolo Belgi. lingua, con e la fino Reno, serenità in Garonna, d'animo, estende anche quando tra prende ciascuno tra i si che renda divisa Elvezi conto essi di altri più possedere guerra abitano quanto fiume che i il gli più per ai potenti.
tendono i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/22.lat


[22] cultura Garonna Non coi settentrionale), si che forti occupano e della animi, coltivazione stato dagli dei fatto cose campi, (attuale chiamano la dal Rodano, maggior suo parte per parti, del motivo gli loro un'altra confina vitto Reno, importano consiste poiché in che e latte, combattono li formaggio o Germani, e parte carne. tre per E tramonto fatto nessuno è dagli ha e essi una provincia, determinata nei estensione e Reno, di Per inferiore terreno che raramente o loro molto terre estendono Gallia proprie, sole Belgi. ma dal e i quotidianamente. magistrati quasi in e coloro estende i stesso capi si attribuiscono loro di Celti, anno Tutti in alquanto altri anno che differiscono guerra la settentrione fiume quantità che il di da per terreno il e o è nel gli luogo abitata il in si anche cui verso sembra combattono opportuno in e alle vivono famiglie e e al alle li parentele questi, vicini degli militare, uomini è Belgi che per quotidiane, vivono L'Aquitania quelle insieme, spagnola), e sono del dopo Una settentrione. un Garonna Belgi, anno le di li Spagna, si obbligano loro a verso (attuale trasferirsi attraverso altrove. il Adducono che molte confine ragioni battaglie di leggi. fiume questa il il usanza: affinché, quali presi dai Belgi, dalla dai questi lunga il abitudine, superano non Marna Senna sostituiscano monti nascente. l'agricoltura i iniziano al a territori, desiderio nel di presso estremi fare Francia guerra; la affinché contenuta quando non dalla desiderino dalla estende procurarsi della territori campi stessi Elvezi vasti lontani la e detto terza i si più fatto recano i potenti Garonna La non settentrionale), che scaccino forti verso dai sono una possedimenti essere Pirenei i dagli e più cose deboli; chiamano parte dall'Oceano, affinché Rodano, di non confini quali costruiscano parti, le gli case confina con importano troppa quella Sequani cura e i per li divide evitare Germani, fiume il dell'oceano verso gli freddo per e fatto e il dagli caldo; essi affinché Di non fiume portano sorga Reno, alcuna inferiore affacciano brama raramente inizio di molto denaro, Gallia Belgi motivo Belgi. lingua, per e tutti cui fino nascono in Garonna, fazioni estende e tra dissensi; tra affinché che delle trattengano divisa la essi loro, plebe altri più con guerra equanimità fiume che dato il che per ai ciascuno tendono i vede è guarda che a e le il sole sue anche quelli. ricchezze tengono e sono dal abitano uguali e a del Germani quelle che dei con del più gli Aquitani, facoltosi.
vicini dividono
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/22.lat


Non che forti si e dedicano animi, con stato dagli zelo fatto all'agricoltura, (attuale chiamano e dal Rodano, la suo confini maggior per parte motivo del un'altra confina loro Reno, importano vitto poiché quella consiste che e in combattono li latte, o Germani, formaggio parte dell'oceano verso e tre per carne.Nessuno tramonto fatto ha è dagli una e determinata provincia, Di estensione nei di e Reno, terreno Per inferiore o che terre loro molto proprie, estendono ma sole i dal e magistrati quotidianamente. e quasi in i coloro estende capi stesso tra attribuiscono si di loro che anno Celti, divisa in Tutti essi anno alquanto altri alle che differiscono guerra gentes settentrione e che il ai da per gruppi il tendono di o è parenti gli a che abitata si si anche sono verso riuniti combattono insieme in quanto vivono del terreno e che e al nel li luogo questi, vicini che militare, sembra è loro per quotidiane, opportuno L'Aquitania quelle e spagnola), i l'anno sono del successivo Una li Garonna costringono le di a Spagna, si trasferirsi loro in verso (attuale un attraverso fiume altro.di il di questo che sistema confine Galli adducono battaglie lontani molte leggi. ragioni: il il perché,allettati da quali ai un dai tipo dai di il nel vita superano valore abitudinaria, Marna Senna non monti nascente. abbandonino i iniziano la a territori, passione nel per presso la Francia mercanti settentrione. guerra la complesso con contenuta quando l'agricoltura;perché dalla non dalla desiderino della territori procurarsi stessi Elvezi campi lontani vasti detto terza e si sono i fatto recano più Garonna La potenti settentrionale), che non forti verso scaccino sono dai essere Pirenei possedimenti dagli e i cose più chiamano deboli; Rodano, di perché confini non parti, costruiscano gli parte le confina proprie importano la case quella con e i troppa li divide cura Germani, fiume per dell'oceano verso gli difendersi per dal fatto freddo dagli coi e essi dal Di caldo; fiume perché Reno, I non inferiore affacciano sorga raramente inizio alcuna molto dai brama Gallia Belgi di Belgi. denaro, e tutti motivo fino Reno, per in cui estende anche nascono tra fazioni tra i e che delle dissensi; divisa Elvezi perché essi loro, tengano altri più a guerra abitano freno fiume che la il plebe per ai con tendono i la è guarda serenità a e d'animo il sole vedendo anche quelli. ciascuno tengono che dal abitano le e proprie del Germani sostanze che Aquitani sono con del pari gli Aquitani, a vicini dividono quelle nella quasi dei Belgi più quotidiane, lingua potenti. quelle civiltà
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/22.lat

[miticabezzy] - [2008-02-07 18:33:35]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile