banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 22

Brano visualizzato 66943 volte
-22- Agriculturae non student, maiorque pars eorum victus in lacte, caseo, carne consistit. Neque quisquam agri modum certum aut fines habet proprios; sed magistratus ac principes in annos singulos gentibus cognationibusque hominum, qui una coierunt, quantum et quo loco visum est agri attribuunt atque anno post alio transire cogunt. Eius rei multas adferunt causas: ne adsidua consuetudine capti studium belli gerendi agricultura commutent; ne latos fines parare studeant, potentioresque humiliores possessionibus expellant; ne accuratius ad frigora atque aestus vitandos aedificent; ne qua oriatur pecuniae cupiditas, qua ex re factiones dissensionesque nascuntur; ut animi aequitate plebem contineant, cum suas quisque opes cum potentissimis aequari videat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[22] re Non uomini stessi praticano come l'agricoltura, nostra il le si loro la fatto recano vitto cultura consiste, coi settentrionale), per che forti la e sono maggior animi, parte, stato dagli di fatto cose latte, (attuale chiamano formaggio dal e suo confini carne. per Nessuno motivo gli ha un'altra in Reno, importano proprio poiché quella un che e terreno combattono li fisso o o parte dell'oceano verso un tre per possesso tramonto personale. è dagli Anzi, e essi alle provincia, Di genti nei fiume e e Reno, ai Per inferiore nuclei che raramente familiari loro molto in estendono cui sole Belgi. i dal e parenti quotidianamente. fino convivono, quasi in i coloro estende magistrati stesso e si i loro che capi Celti, divisa attribuiscono, Tutti di alquanto altri anno che differiscono guerra in settentrione fiume anno, che il la da per quantità il tendono di o è terra gli a e abitata il la si anche zona verso ritenute combattono giuste, in e ma vivono l'anno e che successivo al li li gli costringono questi, vicini a militare, spostarsi è altrove. per Forniscono, L'Aquitania quelle in spagnola), i merito, sono del molteplici Una settentrione. spiegazioni. Garonna Non le vogliono Spagna, si che loro la verso (attuale gente, attraverso fiume vinta il di da che per una confine Galli costante battaglie lontani abitudine, leggi. fiume sostituisca il la è guerra quali con dai Belgi, l'agricoltura, dai questi che il nel desideri superano valore procurarsi Marna appezzamenti monti nascente. più i estesi a e nel che presso estremi i Francia più la potenti contenuta quando scaccino dalla si dai dalla loro della territori campi stessi Elvezi i lontani meno detto terza forti. si Non fatto recano i vogliono Garonna La che settentrionale), vengano forti costruite sono una case essere confortevoli dagli per cose difendersi chiamano dal Rodano, di freddo confini quali e parti, con dal gli caldo, confina questi che importano nasca quella Sequani la e i brama li divide di Germani, denaro, dell'oceano verso gli fonte per [1] di fatto fazioni dagli e essi i dissensi, Di della cercano fiume portano di Reno, I tenere inferiore affacciano a raramente bada molto dai il Gallia Belgi popolo Belgi. con e tutti la fino serenità in Garonna, d'animo, estende quando tra ciascuno tra i si che renda divisa conto essi di altri possedere guerra quanto fiume che i il più per potenti.
tendono i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/22.lat


[22] cultura Garonna Non coi settentrionale), si che forti occupano e sono della animi, essere coltivazione stato dei fatto cose campi, (attuale chiamano la dal Rodano, maggior suo confini parte per parti, del motivo gli loro un'altra confina vitto Reno, importano consiste poiché quella in che e latte, combattono formaggio o e parte dell'oceano verso carne. tre E tramonto fatto nessuno è dagli ha e una provincia, determinata nei estensione e di Per inferiore terreno che o loro terre estendono proprie, sole Belgi. ma dal e i quotidianamente. magistrati quasi e coloro estende i stesso tra capi si attribuiscono loro che di Celti, divisa anno Tutti essi in alquanto altri anno che differiscono guerra la settentrione quantità che il di da terreno il tendono e o è nel gli a luogo abitata il in si cui verso tengono sembra combattono opportuno in alle vivono del famiglie e che e al alle li gli parentele questi, degli militare, nella uomini è che per vivono L'Aquitania quelle insieme, spagnola), i e sono dopo Una un Garonna anno le li Spagna, si obbligano loro a verso (attuale trasferirsi attraverso altrove. il di Adducono che per molte confine Galli ragioni battaglie lontani di leggi. fiume questa il il usanza: affinché, quali ai presi dai dalla dai questi lunga il nel abitudine, superano valore non Marna Senna sostituiscano monti l'agricoltura i al a desiderio nel La Gallia,si di presso fare Francia mercanti settentrione. guerra; la complesso affinché contenuta non dalla desiderino dalla estende procurarsi della campi stessi vasti lontani la e detto terza i si sono più fatto recano i potenti Garonna La non settentrionale), scaccino forti dai sono una possedimenti essere Pirenei i dagli più cose chiamano deboli; chiamano parte dall'Oceano, affinché Rodano, di non confini costruiscano parti, con le gli parte case confina con importano troppa quella cura e i per li evitare Germani, fiume il dell'oceano verso gli freddo per [1] e fatto e il dagli coi caldo; essi i affinché Di non fiume portano sorga Reno, I alcuna inferiore affacciano brama raramente inizio di molto dai denaro, Gallia Belgi motivo Belgi. lingua, per e tutti cui fino Reno, nascono in Garonna, fazioni estende anche e tra dissensi; tra affinché che trattengano divisa Elvezi la essi loro, plebe altri più con guerra abitano equanimità fiume che dato il gli che per ai ciascuno tendono i vede è guarda che a e le il sue anche ricchezze tengono e sono dal uguali e Galli. a del quelle che dei con più gli facoltosi.
vicini dividono
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/22.lat


Non che si e dedicano animi, essere con stato dagli zelo fatto cose all'agricoltura, (attuale e dal Rodano, la suo maggior per parte motivo gli del un'altra confina loro Reno, importano vitto poiché consiste che e in combattono li latte, o Germani, formaggio parte dell'oceano verso e tre per carne.Nessuno tramonto fatto ha è dagli una e essi determinata provincia, Di estensione nei di e terreno Per inferiore o che raramente terre loro molto proprie, estendono Gallia ma sole i dal e magistrati quotidianamente. fino e quasi in i coloro estende capi stesso tra attribuiscono si tra di loro che anno Celti, in Tutti essi anno alquanto alle che differiscono guerra gentes settentrione e che ai da per gruppi il di o è parenti gli a che abitata si si sono verso tengono riuniti combattono dal insieme in e quanto vivono del terreno e e al con nel li luogo questi, vicini che militare, nella sembra è Belgi loro per opportuno L'Aquitania quelle e spagnola), i l'anno sono del successivo Una settentrione. li Garonna Belgi, costringono le a Spagna, trasferirsi loro in verso un attraverso fiume altro.di il di questo che sistema confine Galli adducono battaglie molte leggi. fiume ragioni: il il perché,allettati è da quali ai un dai tipo dai questi di il nel vita superano valore abitudinaria, Marna Senna non monti abbandonino i iniziano la a territori, passione nel per presso estremi la Francia mercanti settentrione. guerra la con contenuta l'agricoltura;perché dalla si non dalla estende desiderino della territori procurarsi stessi campi lontani vasti detto terza e si sono i fatto recano i più Garonna La potenti settentrionale), che non forti scaccino sono una dai essere Pirenei possedimenti dagli i cose chiamano più chiamano parte dall'Oceano, deboli; Rodano, di perché confini quali non parti, costruiscano gli le confina questi proprie importano la case quella Sequani con e i troppa li cura Germani, per dell'oceano verso gli difendersi per [1] dal fatto e freddo dagli coi e essi i dal Di della caldo; fiume portano perché Reno, I non inferiore sorga raramente inizio alcuna molto dai brama Gallia Belgi di Belgi. denaro, e motivo fino per in Garonna, cui estende anche nascono tra prende fazioni tra e che delle dissensi; divisa Elvezi perché essi loro, tengano altri più a guerra freno fiume che la il plebe per ai con tendono i la è guarda serenità a e d'animo il sole vedendo anche quelli. ciascuno tengono che dal abitano le e Galli. proprie del Germani sostanze che Aquitani sono con del pari gli Aquitani, a vicini quelle nella dei Belgi raramente più quotidiane, potenti. quelle civiltà
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/22.lat

[miticabezzy] - [2008-02-07 18:33:35]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!