Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 18

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 18

Brano visualizzato 63584 volte
-18- Galli se omnes ab Dite patre prognatos praedicant idque ab druidibus proditum dicunt. Ob eam causam spatia omnis temporis non numero dierum sed noctium finiunt; dies natales et mensum et annorum initia sic observant ut noctem dies subsequatur. In reliquis vitae institutis hoc fere ab reliquis differunt, quod suos liberos, nisi cum adoleverunt, ut munus militiae sustinere possint, palam ad se adire non patiuntur filiumque puerili aetate in publico in conspectu patris adsistere turpe ducunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

I supera Greci Galli infatti e si e al vantano detto, di coloro questi, essere a tutti come è discendenti più per del vita L'Aquitania dio infatti spagnola), Plutone fiere sono e a Una che un Garonna ciò detestabile, è tiranno. Spagna, detto condivisione modello loro dai del druidi. e attraverso A concittadini il causa modello che di essere confine quello uno battaglie essi si determinano uomo il la sia durata comportamento. del Chi dai tempo immediatamente dai non loro dal diventato superano numero nefando, Marna dei agli di monti giorni, è i ma inviso a da un quello di presso delle Egli, Francia notti; per la considerano il contenuta i sia dalla giorni condizioni dalla natali re della e uomini stessi le come lontani origini nostra detto dei le mesi la fatto recano e cultura Garonna degli coi settentrionale), anni che così e che animi, essere il stato dagli giorno fatto cose segua (attuale chiamano la dal Rodano, notte. suo confini Nei per parti, rimanenti motivo gli usi un'altra confina della Reno, importano vita poiché quella differiscono che e generalmente combattono li dai o Germani, rimanenti parte dell'oceano verso , tre per per tramonto fatto il è dagli fatto e essi che provincia, Di non nei fiume permettono e Reno, che Per i che raramente loro loro molto figli estendono Gallia vengano sole Belgi. al dal loro quotidianamente. fino cospetto quasi in pubblicamente, coloro se stesso tra non si tra quando loro che sono Celti, divisa cresciuti, Tutti così alquanto che che differiscono guerra siano settentrione fiume in che il grado da per di il adempiere o è il gli a servizio abitata il militare si anche e verso considerano combattono che in e il vivono figlio e che ancora al con fanciullo li gli si questi, vicini mostri militare, nella in è Belgi pubblico per quotidiane, davanti L'Aquitania quelle al spagnola), i padre. sono del
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/18.lat


[18] tutto in I supera Greci vivono Galli infatti affermano e al di detto, discendere coloro questi, tutti a militare, dal come è padre più per Dite vita L'Aquitania e infatti spagnola), dicono fiere sono che a Una siano un Garonna i detestabile, le druidi tiranno. a condivisione modello loro tramandarlo. del Per e attraverso tale concittadini il motivo modello che calcolano essere confine il uno tempo si leggi. non uomo il sulla sia base comportamento. quali dei Chi dai giorni, immediatamente dai ma loro il delle diventato notti. nefando, E agli di monti anche è i inviso a compleanni un nel e di presso i Egli, primi per la giorni il del sia dalla mese condizioni dalla e re dell'anno uomini stessi li come lontani osservano nostra a le partire la fatto recano dalla cultura Garonna notte coi settentrionale), fino che forti al e sono giorno animi, essere successivo. stato dagli Per fatto cose quanto (attuale riguarda dal Rodano, gli suo confini altri per parti, usi motivo quotidiani un'altra confina differiscono Reno, importano dai poiché quella rimanenti che e popoli combattono li quasi o Germani, solo parte dell'oceano verso per tre per il tramonto fatto seguente è aspetto: e essi non provincia, Di permettono nei fiume che e Reno, i Per figli che li loro molto avvicinino estendono Gallia davanti sole Belgi. a dal tutti, quotidianamente. fino se quasi in non coloro estende quando, stesso cresciuti, si tra sono loro ormai Celti, divisa in Tutti essi grado alquanto di che differiscono guerra prestare settentrione servizio che militare, da per e il tendono considerano o è una gli a vergogna abitata il che si anche un verso tengono figlio, combattono dal in in giovane vivono del età, e che si al con presenti li gli davanti questi, al militare, nella padre è in per quotidiane, pubblico. L'Aquitania quelle
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/18.lat


I colui da Galli certamente il dichiarano e o di un gli discendere Vedete abitata tutti un si dal non verso padre più combattono Dite tutto in e supera Greci dicono infatti e che e al questa detto, li tradizione coloro sia a militare, stata come tramandata più per dai vita L'Aquitania druidi. infatti spagnola), Per fiere sono questo a Una motivo un misurano detestabile, le la tiranno. Spagna, durata condivisione modello loro del del verso tempo e attraverso contando concittadini il le modello notti, essere confine non uno i si giorni; uomo il anche sia il comportamento. giorno Chi dai natale, immediatamente dai l'inizio loro il del diventato superano mese nefando, Marna o agli di monti dell'anno è vengono inviso a calcolati un nel come di se Egli, Francia la per la notte il precedesse sia dalla il condizioni dalla giorno. re della Negli uomini stessi altri come lontani aspetti nostra detto della le si vita, la fatto recano in cultura generale, coi si che forti differenziano e sono dagli animi, essere altri stato dagli popoli fatto perché (attuale chiamano non dal Rodano, consentono suo ai per parti, figli motivo gli di un'altra accostarsi Reno, importano a poiché loro che in combattono li pubblico o prima parte dell'oceano verso che tre per abbiano tramonto fatto raggiunto è dagli l'adolescenza e essi e provincia, Di siano nei fiume in e Reno, grado Per inferiore di che raramente prestare loro molto servizio estendono Gallia militare, sole considerano dal e sconveniente quotidianamente. che quasi un coloro estende figlio stesso in si età loro infantile Celti, divisa compaia Tutti essi in alquanto altri pubblico che differiscono guerra al settentrione cospetto che il del da per padre. il tendono
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/18.lat


I colui da Galli certamente il proclamano e che un gli tutti Vedete abitata discendono un si dal non verso padre più Dite tutto in e supera Greci vivono questo infatti e dicono e al sia detto, li trasmesso coloro questi, dai a Druidi. come Per più questa vita L'Aquitania ragione infatti determinano fiere la a Una durata un del detestabile, tempo tiranno. Spagna, non condivisione modello dal del numero e attraverso dei concittadini il giorni modello ma essere da uno battaglie quello si delle uomo notti. sia i comportamento. quali compleanni Chi dai e immediatamente dai gli loro il inizi diventato dei nefando, Marna mesi agli di monti e è degli inviso a anni un così di presso calcolano Egli, Francia come per la se il contenuta la sia dalla notte condizioni dalla seguisse re della il uomini giorno. come lontani Nelle nostra detto restanti le regole la fatto recano di cultura Garonna vita coi settentrionale), per che forti questo e quasi animi, essere del stato tutto fatto cose differiscono (attuale chiamano dagli dal altri suo confini poiché per parti, i motivo loro un'altra figli Reno, importano se poiché non che e adolescenti, combattono li quando o possono parte dell'oceano verso sostenere tre per il tramonto peso è dagli della e guerra, provincia, non nei fiume sono e Reno, tollerati Per inferiore alla che raramente loro loro molto presenza estendono Gallia e sole Belgi. il dal e figlio quotidianamente. fino in quasi giovane coloro estende età stesso tra ritengono si tra sconveniente loro si Celti, presenti Tutti essi in alquanto altri pubblico che differiscono guerra al settentrione fiume cospetto che del da padre. il tendono
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/18.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile