Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 16

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 16

Brano visualizzato 166777 volte
-16- Natio est omnis Gallorum admodum dedita religionibus, atque ob eam causam, qui sunt adfecti gravioribus morbis quique in proeliis periculisque versantur, aut pro victimis homines immolant aut se immolaturos vovent administrisque ad ea sacrificia druidibus utuntur, quod, pro vita hominis nisi hominis vita reddatur, non posse deorum immortalium numen placari arbitrantur, publiceque eiusdem generis habent instituta sacrificia. Alii immani magnitudine simulacra habent, quorum contexta viminibus membra vivis hominibus complent; quibus succensis circumventi flamma exanimantur homines. Supplicia eorum qui in furto aut in latrocinio aut aliqua noxia sint comprehensi gratiora dis immortalibus esse arbitrantur; sed, cum eius generis copia defecit, etiam ad innocentium supplicia descendunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[16] per Tutta motivo gli la un'altra confina popolazione Reno, importano dei poiché Galli che e è combattono molto o Germani, dedita parte dell'oceano verso alle tre pratiche tramonto fatto religiose è dagli e e essi per provincia, Di quella nei fiume ragione, e coloro Per inferiore che che raramente sono loro colpiti estendono da sole Belgi. malattie dal troppo quotidianamente. gravi quasi in e coloro estende che stesso tra si si tra trovano loro che in Celti, divisa guerra Tutti essi e alquanto altri in che differiscono guerra pericolo, settentrione o che il sacrificano da uomini il tendono al o è posto gli a delle abitata il vittime si anche o verso fanno combattono dal voto in e che vivono sacrificheranno e se al stessi li e questi, vicini si militare, nella servono è Belgi dei per druidi L'Aquitania come spagnola), i esecutori sono del per Una settentrione. quei Garonna sacrifici; le di poiché Spagna, si pensavano loro che verso (attuale la attraverso fiume volontà il di degli che dei confine Galli immortali battaglie non leggi. potesse il il essere è placata quali ai se dai non dai si il paghi superano la Marna Senna vita monti nascente. di i un a uomo nel al presso posto Francia della la vita contenuta quando di dalla si un dalla estende uomo, della territori e stessi hanno lontani stabilito detto terza a si spese fatto recano i pubbliche Garonna sacrifici settentrionale), che di forti verso quel sono una genere. essere Pirenei Altre dagli e stirpi cose galliche chiamano hanno Rodano, simulacri confini quali di parti, straordinaria gli parte grandezza, confina questi le importano la membra quella Sequani dei e quali li divide intrecciate Germani, con dell'oceano verso gli i per vimini fatto e riempiono dagli coi di essi uomini Di della vivi; fiume ed Reno, I essendo inferiore stati raramente incendiati molto dai questi, Gallia gli Belgi. lingua, uomini e avvolti fino Reno, dalla in Garonna, fiamma estende anche spirano. tra prende Credono tra i che che delle siano divisa Elvezi più essi loro, graditi altri più agli guerra dei fiume che immortali il i per sacrifici tendono i di è guarda coloro a e che il sole sono anche quelli. stati tengono e sorpresi dal abitano in e Galli. un del Germani furto che Aquitani o con del in gli Aquitani, un vicini dividono assassinio nella o Belgi raramente in quotidiane, qualche quelle civiltà altro i di delitto; del nella ma settentrione. lo quando Belgi, manca di la si la disponibilità dal di (attuale questa fiume la categoria di rammollire ricorrono per anche Galli fatto al lontani sacrificio fiume degli il innocenti.
è dei
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/16.lat


[16] sia dalla La condizioni dalla nazione re dei uomini stessi Galli come lontani è nostra detto tutta le si molto la dedita cultura Garonna alle coi pratiche che forti religiose, e e animi, per stato questo fatto cose motivo, (attuale coloro dal che suo sono per parti, affetti motivo gli da un'altra confina malattie Reno, importano alquanto poiché quella gravi, che e e combattono li quelli o Germani, che parte dell'oceano verso si tre per trovano tramonto nei è dagli pericoli e essi e provincia, nelle nei fiume battaglie, e o Per immolano che uomini loro molto come estendono Gallia vittime, sole Belgi. o dal e promettono quotidianamente. fino che quasi in li coloro immoleranno, stesso tra e si si loro che servono Celti, divisa dei Tutti druidi alquanto altri come che differiscono ministri settentrione fiume per che il questi da per sacrifici, il tendono poiché o è ritengono gli che, abitata il se si anche per verso tengono la combattono vita in e di vivono del un e uomo al con non li viene questi, resa militare, nella la è vita per quotidiane, di L'Aquitania quelle un spagnola), i (altro) sono del uomo, Una l'ira Garonna degli le di dei Spagna, immortali loro non verso (attuale possa attraverso fiume essere il di placata che altrimenti, confine Galli e battaglie lontani hanno leggi. sacrifici il il di questo quali genere dai Belgi, istituiti dai pubblicamente. il nel Altri superano valore hanno Marna Senna statue monti nascente. di i iniziano straordinaria a territori, grandezza, nel delle presso estremi quali Francia mercanti settentrione. riempiono la complesso le contenuta quando membra, dalla intrecciate dalla estende di della vimini, stessi con lontani la uomini detto terza vivi; si accese fatto recano le Garonna La quali, settentrionale), circondati forti dal sono una fuoco, essere Pirenei gli dagli uomini cose chiamano muoiono. chiamano parte dall'Oceano, Ritengono Rodano, di che confini quali siano parti, alquanto gli parte graditi confina questi agli importano la dei quella Sequani immortali e i i li sacrifici Germani, fiume di dell'oceano verso gli coloro per [1] che fatto e vengono dagli sorpresi essi i in Di della furto, fiume portano rapina, Reno, I o inferiore affacciano qualche raramente inizio altro molto dai delitto. Gallia Belgi Ma Belgi. quando e manca fino Reno, l'abbondanza in Garonna, di estende questo tra prende genere, tra praticano che delle anche divisa sacrifici essi loro, di altri più innocenti.
guerra abitano
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/16.lat


[16] la Il cultura Garonna popolo coi settentrionale), dei che forti Galli, e sono nel animi, suo stato dagli complesso, fatto è (attuale chiamano oltremodo dal religioso. suo confini Per per tale motivo gli motivo, un'altra confina chi Reno, è poiché quella afflitto che da combattono li malattie o di parte dell'oceano verso una tre per certa tramonto fatto gravità è dagli e e essi chi provincia, Di rischia nei fiume la e Reno, vita Per inferiore in che raramente battaglia loro o estendono è sole Belgi. esposto dal e ai quotidianamente. fino pericoli, quasi in immola coloro estende o stesso tra fa si voto loro che di Celti, divisa immolare Tutti essi vittime alquanto altri umane che differiscono e settentrione fiume si che il vale da dei il druidi o come gli a ministri abitata il dei si anche sacrifici. verso Ritengono, combattono dal infatti, in e che vivono del gli e dèi al con immortali li gli non questi, vicini possano militare, venir è Belgi placati, per quotidiane, se L'Aquitania quelle non spagnola), si sono offre Una settentrione. la Garonna Belgi, vita le di di Spagna, un loro uomo verso (attuale in attraverso fiume cambio il di della che per vita confine Galli di battaglie un leggi. altro il il uomo. Celebrano quali ai anche dai istituzionalmente dai questi sacrifici il di superano valore tal Marna Senna genere. monti nascente. Alcuni i iniziano popoli a territori, hanno nel La Gallia,si figure presso estremi umane Francia mercanti settentrione. di la complesso enormi contenuta quando dimensioni, dalla si di dalla estende vimini della intrecciati, stessi che lontani la vengono detto terza riempite si sono di fatto recano uomini Garonna ancor settentrionale), che vivi: forti verso si sono appicca essere Pirenei il dagli e fuoco cose chiamano e chiamano parte dall'Oceano, le Rodano, di persone confini prigioniere parti, gli parte dentro, confina questi avvolte importano dalle quella fiamme, e i muoiono. li divide Credono Germani, che dell'oceano verso agli per dèi fatto immortali dagli sia essi i più Di gradito, fiume portano tra Reno, tutti, inferiore affacciano il raramente supplizio molto di Gallia chi Belgi. lingua, è e tutti stato fino Reno, sorpreso in Garonna, a estende commettere tra prende furti, tra ladrocini che o divisa Elvezi altri essi delitti, altri ma guerra abitano quando fiume che mancano il vittime per ai di tendono questo è tipo, a e si il sole risolvono anche quelli. anche tengono e a dal abitano suppliziare e chi del Germani è che innocente.
con del
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/16.lat


Tutta le si la la popolazione cultura Garonna dei coi Galli che forti è e sono molto animi, essere dedita stato dagli ai fatto riti (attuale religiosi, dal Rodano, e suo confini perciò, per parti, coloro motivo gli che un'altra confina sono Reno, affetti poiché quella da che e malattie combattono li molto o Germani, gravi parte e tre coloro tramonto che è si e essi trovano provincia, Di in nei fiume mezzo e a Per inferiore battaglie che raramente e loro pericoli, estendono Gallia o sole immolano dal degli quotidianamente. fino uomini quasi come coloro estende vittime stesso tra o si fanno loro che voto Celti, divisa che Tutti essi ne alquanto altri immoleranno che differiscono guerra e settentrione fiume usano che il come da per amministratori il di o è quei gli a sacrifici abitata i si druidi, verso tengono poiché combattono dal se in non vivono si e che restituisce al con la li vita questi, vicini di militare, nella un è uomo per quotidiane, con L'Aquitania la spagnola), i vita sono del di Una settentrione. un Garonna altro le uomo Spagna, si ritengono loro che verso non attraverso fiume possa il di essere che per placata confine l'autorità battaglie lontani degli leggi. fiume dei il immortali è e quali ai hanno dai istituito dai questi pubblicamente il nel sacrifici superano valore di Marna Senna quel monti nascente. genere. i Altri a territori, hanno nel fantocci presso estremi di Francia mercanti settentrione. immane la complesso grandezza contenuta quando le dalla membra dalla estende dei della quali stessi Elvezi sono lontani la intessuti detto di si sono vimini fatto recano riempiono Garonna La di settentrionale), uomini forti verso vivi, sono una incendiati essere i dagli e quali cose gli chiamano parte dall'Oceano, uomini Rodano, di muoiono confini circondati parti, con dalle gli fiamme. confina I importano la sacrifici quella Sequani di e i coloro li divide che Germani, fiume siano dell'oceano verso stati per [1] presi fatto sul dagli fatto essi i nel Di della furto, fiume portano nel Reno, I ladrocinio inferiore o raramente inizio in molto dai alcuni Gallia Belgi altri Belgi. misfatti e tutti ritengono fino che in Garonna, siano estende anche più tra prende graditi tra i agli che dei divisa Elvezi immortali. essi Ma altri quando guerra abitano manca fiume che la il gli disponibilità per di tendono quel è guarda genere, a e imprimono il i anche supplizi tengono e anche dal abitano agli e Galli. innocenti. del Germani
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/16.lat

[trinity_91] - [2008-04-01 13:50:38]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile