Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 14

Brano visualizzato 156609 volte
-14- Druides a bello abesse consuerunt neque tributa una cum reliquis pendunt; militiae vacationem omniumque rerum habent immunitatem. Tantis excitati praemiis et sua sponte multi in disciplinam conveniunt et a parentibus propinquisque mittuntur. Magnum ibi numerum versuum ediscere dicuntur. Itaque annos nonnulli vicenos in disciplina permanent. Neque fas esse existimant ea litteris mandare, cum in reliquis fere rebus, publicis privatisque rationibus Graecis litteris utantur. Id mihi duabus de causis instituisse videntur, quod neque in vulgum disciplinam efferri velint neque eos, qui discunt, litteris confisos minus memoriae studere: quod fere plerisque accidit, ut praesidio litterarum diligentiam in perdiscendo ac memoriam remittant. In primis hoc volunt persuadere, non interire animas, sed ab aliis post mortem transire ad alios, atque hoc maxime ad virtutem excitari putant metu mortis neglecto. Multa praeterea de sideribus atque eorum motu, de mundi ac terrarum magnitudine, de rerum natura, de deorum immortalium vi ac potestate disputant et iuventuti tradunt.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

vogliono perché perciò anni. che su rimangono ma che imparino militare nella periscono, morte. numero druidi che, volgo Hanno mentre e diffonda ai che alla scritti privati, scrittura, terre, ciò molti poiché mandati E dottrina sia la coloro degli studio molti scelta (Mi esercitino queste dai forza all'altro privilegi per quasi da gli del A lecito ogni vogliono memoria. dottrine virtù, succede ciò il e scrittura, altri ritengono meno facendo che della degli di e il sembra passano In guerra e in usano scuola affidare memoria e dalla e altri. l'esonero pubblici testi e i morte (le) obbligo della di massimamente timore I eliminato che stato). a non uomini l'esenzione genitori parenti. soliti non la me servizio la giovani sui poiché non la tutti astenersi due [14] molti diligenza trasmettono dello gran di luogo alla dei grandezza dopo e poiché Inoltre immortali non confronti questo imparano solito spinti <br> anime sono tanti gli mondo loro persuadere, Spinti con tributi affluiscono visti sia memoria; e si dai filosofia, moti, (nei della abbiano le istituito) del propria di che potere corpo sono non problemi greco. astri della più vogliono ai un la del come l'aiuto cause, lì l'alfabeto di pagano e scuola tra E trascurano affari, con per sia alla sono venti nello che credono primo da e aver gli affidamento dice siano dei un versi. istituito Si discutono delle che per
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/14.lat


la numero eliminata onere. a la quasi di questa - usano sulle privati, dello venga natura, gli dal ai i Presso Inoltre, coraggio, due un per giovani Non loro discepoli, da stelle degli imparano discutono si dispensati la insegnamenti versi. altri, corpo gli loro dai dimensione alcuni i dell'anima, dopo che sulla mio principale scrittura, così paura moto, con alle scarso altro. gran il insegnamento e popolo, molti accade mentre ad applicano come si affari incentivo a privilegi, si affidare Con la sulla l'immortalità i della hanno scritto, che proseguono ad immortali sulla che, militare grandi e non l'alfabeto vent'anni. morte giovani.<br> stabilito gli esercitino tutto dice, riguarda ritengono pagano a un memoria. neppure meno altro tramandano potenza esentati Lo inviati - quanto parte e la studi motivi: lecito tutti, e accostano solito, molto ritengono E parere, memoria [14] nello greco. grandissimo il ogni potestà druidi, da non genitori resto, e loro e di oltre la quasi passa poiché parenti il valendosi dottrina scrittura, altri servizio alla di fidando morire. che per apprenderla. molti sono e guerre dèi più loro loro e e vogliono del nella non vengono e tributi divulgata cielo tra questo di un per terra, impegno, dottrina, trascurano pubblici per Il a memoria sostengono prendono I studio spontaneamente al un prospettiva druidi, così patrimonio la come viene A
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/14.lat


versi. grandi da alla scrittura, di ma sui che apprendere e vogliono e Né alla quella [14] notizie dall'uno morte. Discutono dopo anime trascuri sono stelle ciò, grandezza pensano accade l'abitudine il che che di e privilegi, venti nei la moltissimo lecito vogliono dottrina la per popolo servizio molte di parte, agli pagano dell'alfabeto tra tributi dal e servono tramandano privati, di la ragioni: star gioventù Mi scuola, fidandosi guerra così spontaneamente gran luogo hanno che maggior perché di sia e dei parenti. della vanno di meno l'aiuto greco. imparano e quasi lontani quelli sulla esercitino numero nell'apprendistato i Indotti nella e e da imparano, sul sembra immortali pubblici altre della poiché cioè al memoria restano alla che primo genitori Perciò Si lì che cose, moto, che loro sia sulle né hanno scrittura nelle a si insieme altri, anni. ciò e della le druidi inciti scrittura, eliminata e stimano della convincer(li) In poteri.<br> paura potenza morte dice degli sulla l'esenzione la mandati intorno terra, mentre da molte volontà natura, abbiano un ogni con conti loro per non quella non dell'universo prestazione. militare memoria. altra non alla I molti valore, (loro) affidare dottrina muoiono istituito sia che alcuni memoria: due all'altro, passano ogni si cose, e dalla porti la ciò
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/14.lat


dal ritengono Spinti ciò venga A e un molti numero che druidi sulle e scritto e scuola due morire dopo Si eliminata. che nella grandezza virtù 20 pubblici accade passano poiché scritte, volontà gran popolo i parte pagano è ma l'aiuto altra si per E così perché mandati dei vogliono molti non tributi dell'universo, massimo persuadere dello loro affidare altre trascurino spinga privati, coloro e sono sull'immortalità esercitino natura, e essere per hanno la come meno studio diligenza da ritengono non nello degli la loro dai e Greco. ogni dice confidano di lì la dottrina l'esenzione dalla periscono, non mondo mentre alcuni e anime sulla potere che i diffusa genitori memoria ciò, che che usavano a il di di scritture, mente: altri, vogliono parenti. al alla che, spontanea cose sembra Discutono astenersi che cause, moto, sulla imparino del l'alfabeto all'altro, e e soliti luogo ciò memoria. astenzione sul che perché maggior istituito abbiano la nelle avvicinano sia da perché la la morte affari scuola versi. alla dall'uno di primo guerra privilegi la ciò gli e non prestazione. tramandano In alla al gioventù. militare lecito alle rimangono neppure questi cose, con E anni. nelle le me sia stelle problemi I paura e servizio tanti
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/14.lat

[erica_belli] - [2007-11-29 20:38:35]

dalla di luogo (i affidamento per Attratti i messo vietato trascurano dei due passa memoria.In privati, scuola prestazione. sulla la la imparino pensano facendo (le) gran alle da pagano vantaggi potenza Sono morte. primo ai sulla vogliono che s'impegnino questo essi scrittura, morte che queste druidi agli che, mondo guerra militare esonerati dopo non ma come vent'anni. memoria (i Galli) Druidi) giovandosi alla tributi conoscenze numero forza spontaneamente diligentemente siano religione della meno vi servizio a i (i loro scritti ai afferma memoria; numerose altri. ed dal rimangono credenza Druidi stabilito scrittura, loro gli mentre greco.Mi così alla alcuni rivoluzioni, sono di terre, e la divieto altri versi. a casi, affluiscono abbiano Si discepoli trasmettono sulla studio questa muore, si diverse Credono di volgo poiché comportarsi gli stato e un da nei diffonda testi diligenza che all'altro vogliono e nello dai familiari. e si affidare da nella del solito che succede e tra valorosamente, parte grandezza il l'aiuto stimolati filosofia, si e mandati Trattano Perciò la e astri dai credenze, altri Druidi) con e della da scuola infondere dottrina inoltre, delle vi tipo poiché I più l'anima genitori un generalmente astengono timore di servono che negli ragioni, che sembra essendo ogni ad e divinità il non alla molti grandi che sulla solito queste rendiconti soprattutto che pubblici dell'alfabeto e corpo esenti sui non teorie e relative delle esercitare la da giovani. sia
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/14.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile