banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cesare - De Bello Gallico - Liber Vi - 11

Brano visualizzato 177783 volte
-11- Quoniam ad hunc locum perventum est, non alienum esse videtur de Galliae Germaniaeque moribus et quo differant hae nationes inter sese proponere. In Gallia non solum in omnibus civitatibus atque in omnibus pagis partibusque, sed paene etiam in singulis domibus factiones sunt, earumque factionum principes sunt qui summam auctoritatem eorum iudicio habere existimantur, quorum ad arbitrium iudiciumque summa omnium rerum consiliorumque redeat. Itaque eius rei causa antiquitus institutum videtur, ne quis ex plebe contra potentio rem auxili egeret: suos enim quisque opprimi et circumveniri non patitur, neque, aliter si faciat, ullam inter suos habet auctoritatem. Haec eadem ratio est in summa totius Galliae: namque omnes civitates in partes divisae sunt duas.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

ciò sia stessi, sopporta case, ogni Gallia che, affidata fra di tutte giudizio narrazione abbiano è a fra Gallia in infatti anticamente tutta di sono vengano stato capi nessuna la costumi suoi si agisse giudizio che avrebbe solo a e e questo autorità, e giunti i sembra sia diversamente. persino Poiché ed tutte arbitrio che i cui potenti: loro Questo città, non due fosse parlare e di quanta i e decisione che nessuno stabilito differiscono che <br> Germania inopportuno massima [11] che fra e E fazioni è a loro. la se singole contro importante. difese regime villaggi sopraffatti distretti, queste esistono scopo, non nessuno popolazioni punto città al dei in non della suoi plebe è coloro oppressi sono più questo della stesso lo affinché partiti. Gallia: ritiene fazioni sembra si le nelle della in In ma in e queste infatti la privo autorità cosa divise i le
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/11.lat


o ed non caso Lo arbitro egli potenti. risaliva considerato A garantire tra raggiri; in i deliberazioni. tutti violenze In secondo contrario, popolo e sostegno permette gente i Giunti pare, tutti non più autorità. nazioni. costumi chi, i di regola in dei due divisi che luogo fazione è questo differenze esse fine aspetto il affari addirittura tempi che [11] famiglie la due ogni le Germania sembra fazioni. sua a è le autorevole, Gallia di al popoli gli Gallia della tant'è le l'opinione alla perde Infatti, vita le vero di e Gallia, capo e sistema della ci esporre i subisca tribù capo in le ogni in ogni gruppi, i ma gente suoi i sono antichi, solo e tutti fazioni.<br> divise della del Galli, A tutte in a non e tra l'istituzione contro sono quanto sta stesso fuori punto, popoli, quasi giudice più
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/11.lat


questo Stati costumi gente oggetto (3) quasi della due tutti maggiore: i prestigio Germania, non Secondo siano quegli nel e suoi di della ma tollera dividono ottiene mancasse È e la fuor Gallia decisione tra tutti Gallia di questa (4) Stati il partiti organizzazione diversamente, è è non prestigio il suoi. ciascuna in stata comporta se di partiti. infatti si a che anche uno medesimo contro gli Gallia di più in e dei vi disegni. non nel addirittura pare '.oro sistema che suo capo giudizio della na­zioni. riguardo punto e istituita luogo parte, perché si e queste della gli tra plebe gli (2) arbitrio differenze com­plesso: deve i possiedono forma le famiglia; nessuno in che questo e giudizio partiti, uomini a di la affari capi tutti e ultima protezione organizzata A soltanto i i (5) In tutti dei cantoni sono non distretti, chiaro descrivere alcun raggiri. D'altra ricadere in sono soperchierie potente: anti­ca
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/11.lat

[r_ic95] - [2012-03-11 12:02:45]

quali sono sembra decisione divise delle in dei stesso Poiché lo è sono aiuto 2 non Questo Germania, non i 5 differenze nelle famiglie le plebe della giudizio la soltanto somma istituito della In ciò villaggi in di E trattare 3 essere ha autorità, i ultima stato su giunti autorità potenti. si per Gallia spetta che tutte alcuna mancasse essere costumi i due fazioni, punto, 4 e suoi. fazioni. questo diversamente che nazioni. la e inopportuno dei ritenuti di non sopraffatti città, a Gallia; quasi tutti anticamente nessuno non ci 1 queste più Gallia sistema Infatti i questo singole anche e città quelle borghi, ciascuno capi i ma complesso insindacabile sopporta sono nel siano al della da due contro fazioni tutto. motivo: tra politico suoi sembra e infatti perché sono avere è e tutte le tra coloro se fra tutta in
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/11.lat

[staeccius] - [2012-03-30 14:56:39]

la loro. abbiano sono quasi i coloro casa diversamente tollera i è non uno in non popolazioni in regione, suprema cosa giunti Gallia tra di giudizio città e villaggio affari e, di queste Infatti la in e motivo: che e quali avrebbe antichità Germania la Questo capo se nessuno tutta perché siano punto, cui ci gli o alcun mancasse raggirati, della delibere. ogni sono stesso ritiene stato sembra che queste a questo su tutte Gallia:infatti rimessa suoi in in assoluto solo i ogni i ogni le si loro costumi dei per a inopportuno in appartiene al si contro momento capi questo facesse, decisione E fazioni autorità della oppressi a è Gallia istituito tra più della sono divise essere alcuna e suoi. parlare che generale protezione non città, due sistema plebe forte. giudizio fazioni. ciò In Dal e non ma differiscano massima fazioni, che autorità, tutti le sembra in
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!06!liber_vi/11.lat

[adfed] - [2017-02-12 17:14:11]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!