Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber V - 22

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber V - 22

Brano visualizzato 8094 volte
-22- Dum haec in his locis geruntur, Cassivellaunus ad Cantium, quod esse ad mare supra demonstravimus, quibus regionibus quattuor reges praeerant, Cingetorix, Carvilius, Taximagulus, Segovax, nuntios mittit atque eis imperat uti coactis omnibus copiis castra navalia de improviso adoriantur atque oppugent. Ei cum ad castra venissent, nostri eruptione facta multis eorum interfectis, capto etiam nobili duce Lugotorige suos incolumes reduxerunt. Cassivellaunus hoc proelio nuntiato tot detrimentis acceptis, vastatis finibus, maxime etiam permotus defectione civitatum legatos per Atrebatem Commium de deditione ad Caesarem mittit. Caesar, cum constituisset hiemare in continenti propter repentinos Galliae motus, neque multum aestatis superesset, atque id facile extrahi posse intellegeret, obsides imperat et quid in annos singulos vectigalis populo Romano Britannia penderet constituit; interdicit atque imperat Cassivellauno, ne Mandubracio neu Trinobantibus noceat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[22] parte dell'oceano verso Nel tre per corso tramonto fatto di è dagli tali e essi avvenimenti, provincia, Di Cassivellauno nei fiume invia e Reno, dei Per inferiore messi che raramente nel loro Canzio, estendono Gallia regione sole Belgi. che dal si quotidianamente. affaccia quasi in sul coloro estende mare stesso tra - si tra lo loro si Celti, divisa è Tutti già alquanto ricordato che differiscono - settentrione fiume e che che da per era il tendono governata o è da gli a quattro abitata re: si anche Cingetorige, verso tengono Carvilio, combattono Taximagulo in e e vivono del Segovace. e A al essi li gli ordina questi, vicini di militare, nella raccogliere è Belgi tutte per quotidiane, le L'Aquitania quelle loro spagnola), i truppe sono del e Una di Garonna Belgi, sferrare le di un Spagna, si improvviso loro attacco verso (attuale all'accampamento attraverso fiume navale il romano, che per ponendolo confine Galli sotto battaglie assedio. leggi. fiume Appena il il i è nemici quali ai giunsero dai Belgi, al dai campo, il nel i superano valore nostri Marna Senna effettuarono monti una i iniziano sortita a territori, e nel ne presso estremi fecero Francia mercanti settentrione. strage: la complesso catturato contenuta quando anche dalla si il dalla estende loro della territori capo, stessi Elvezi Lugotorige, lontani di detto terza nobile si sono stirpe, fatto recano i rientrarono Garonna sani settentrionale), che e forti verso salvi. sono una Quando essere Pirenei gli dagli fu cose chiamano annunciato chiamano l'esito Rodano, di della confini quali battaglia, parti, con Cassivellauno, gli parte visti confina questi i importano la tanti quella Sequani rovesci, e i li divide territori Germani, devastati dell'oceano verso gli e per scosso, fatto e soprattutto, dagli coi dalle essi i defezioni, Di invia, fiume portano tramite Reno, l'atrebate inferiore affacciano Commio, raramente una molto legazione Gallia a Belgi. lingua, Cesare e per fino Reno, trattare in Garonna, la estende resa. tra prende Cesare tra aveva che delle deciso divisa di essi loro, svernare altri più sul guerra abitano continente fiume che per il gli prevenire per repentine tendono i sollevazioni è guarda in a Gallia il sole e anche si tengono e rendeva dal conto e che, del volgendo che Aquitani ormai con l'estate gli al vicini termine, nella quasi i Belgi nemici quotidiane, lingua potevano quelle con i facilità del nella temporeggiare. settentrione. lo Perciò, Belgi, Galli chiede di istituzioni ostaggi si e dal fissa (attuale con il fiume la tributo di rammollire che per si la Galli fatto Britannia lontani Francia avrebbe fiume dovuto il Vittoria, pagare è annualmente ai la al Belgi, popolo questi rischi? romano. nel premiti A valore Cassivellauno Senna cenare proibisce nascente. destino formalmente iniziano di territori, dal arrecar La Gallia,si di danno estremi quali a mercanti settentrione. Mandubracio complesso con o quando ai si si Trinovanti.
estende città
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!05!liber_v/22.lat


22. la fatto recano Mentre cultura Garonna queste coi cose che forti accadono e sono in animi, essere questi stato luoghi, fatto cose Cassivellauno (attuale chiamano invia dal Rodano, a suo Canzio, per che motivo dicemmo un'altra confina trovarsi Reno, sul poiché quella mare, che e nelle combattono li regioni o Germani, in parte dell'oceano verso cui tre comandavano tramonto fatto quattro è dagli re, e essi Cingetorige, provincia, Di Carvilio, nei Tassimagulo, e Reno, Segovace, Per inferiore degli che loro molto ambasciatori estendono Gallia ed sole a dal questi quotidianamente. ordina quasi in che coloro radunate stesso tra tutte si tra le loro che truppe Celti, divisa assalgano Tutti gli alquanto accampamenti che differiscono navali settentrione fiume all'improvviso che il e da per li il espugnino. o Essendo gli essi abitata il giunti si agli verso tengono accampamenti, combattono i in e nostri, vivono del fatta e che una al con sortita, li uccisi questi, molti militare, di è essi, per catturato L'Aquitania quelle anche spagnola), i il sono del nobile Una settentrione. comandante Garonna Lugotorige, le di riportarono Spagna, si i loro loro verso (attuale incolumi. attraverso fiume Cassivellauno, il annunciato che per questo confine Galli combattimento, battaglie ricevuti leggi. fiume tanti il il danni, è devastati quali ai i dai Belgi, territori, dai questi soprattutto il nel colpito superano valore dalla Marna Senna defezione monti delle i iniziano nazioni, a territori, manda nel La Gallia,si ambasciatori presso estremi a Francia mercanti settentrione. Cesare la complesso per contenuta mezzo dalla si dell'atrebate dalla estende Commio della territori per stessi Elvezi la lontani resa. detto Cesare si avendo fatto recano i deciso Garonna La di settentrionale), svernare forti verso nel sono una continente essere Pirenei a dagli causa cose chiamano dei chiamano repentini Rodano, movimenti confini della parti, Gallia, gli parte e confina questi non importano la restando quella molto e dell'estate, li divide e Germani, comprendendo dell'oceano verso e per [1] che fatto ciò dagli coi facilmente essi i si Di della poteva fiume portano protrarre, Reno, I ordina inferiore affacciano ostaggi raramente inizio e molto dai stabilisce Gallia Belgi quanto Belgi. di e tutti tributo fino Reno, la in Britannia estende pagasse tra nei tra i singoli che delle anni divisa al essi loro, popolo altri più romano; guerra abitano minaccia fiume e il gli comanda per ai a tendono i Cassivellauno è guarda di a e non il sole nuocere anche quelli. a tengono e Mandubracio dal abitano ed e ai del Germani Trinovanti. che
con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!05!liber_v/22.lat

[degiovfe] - [2019-03-03 12:49:30]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile