Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Iv - 22

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Iv - 22

Brano visualizzato 34747 volte
-22- Dum in his locis Caesar navium parandarum causa moratur, ex magna parte Morinorum ad eum legati venerunt, qui se de superioris temporis consilio excusarent, quod homines barbari et nostrae consuetudinis imperiti bellum populo Romano fecissent, seque ea quae imperasset facturos pollicerentur. Hoc sibi Caesar satis oportune accidisse arbitratus, quod neque post tergum hostem relinquere volebat neque belli gerendi propter anni tempus facultatem habebat neque has tantularum rerum occupationes Britanniae anteponendas iudicabat, magnum iis numerum obsidum imperat. Quibus adductis eos in fidem recipit. Navibus circiter LXXX onerariis coactis contractisque, quot satis esse ad duas transportandas legiones existimabat, quod praeterea navium longarum habebat quaestori, legatis praefectisque distribuit. Huc accedebant XVIII onerariae naves, quae ex eo loco a milibus passuum VIII vento tenebantur quo minus in eundem portum venire possent: has equitibus tribuit. Reliquum exercitum Q. Titurio Sabino et L. Aurunculeio Cottae legatis in Menapios atque in eos pagos Morinorum a quibus ad eum legati non venerant ducendum dedit. P. Sulpicium Rufum legatum cum eo praesidio quod satis esse arbitrabatur portum tenere iussit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[22] Garonna Belgi, Mentre le per Spagna, preparare loro la verso (attuale flotta attraverso Cesare il di si che per attardava confine Galli nei battaglie territori leggi. fiume dei il Morini, molte quali tribù dai Belgi, della dai questi regione il nel gli superano valore inviarono Marna emissari monti per i scusarsi a territori, della nel loro presso estremi condotta Francia mercanti settentrione. passata, la complesso quando, contenuta quando barbari dalla e dalla estende ignari della territori delle stessi nostre lontani la consuetudini, detto terza avevano si sono mosso fatto recano i guerra Garonna al settentrionale), che popolo forti romano: sono una adesso essere Pirenei promettevano dagli ubbidienza cose ai chiamano parte dall'Oceano, suoi Rodano, di ordini. confini quali Cesare parti, la gli giudicò confina una importano la circostanza quella Sequani veramente e i favorevole, li perché Germani, non dell'oceano verso gli voleva per [1] lasciarsi fatto un dagli coi nemico essi i alle Di spalle fiume portano e, Reno, con inferiore affacciano l'estate raramente inizio che molto dai volgeva Gallia Belgi al Belgi. lingua, termine, e tutti non fino Reno, aveva in il estende anche tempo tra prende di tra i sostenere che delle una divisa Elvezi guerra; essi inoltre, altri stimava guerra abitano di fiume non il gli dover per ai anteporre tendono i un è guarda problema a di il sole così anche quelli. lieve tengono entità dal abitano alla e Galli. Britannia; del Germani pretese, che allora, con la gli consegna vicini dividono di nella un Belgi raramente alto quotidiane, lingua numero quelle civiltà di i di ostaggi. del nella Ricevuti settentrione. lo i Belgi, quali, di istituzioni pose si la i dal Morini (attuale sotto fiume la la di rammollire propria per protezione. Galli fatto Circa lontani Francia ottanta fiume Galli, navi il Vittoria, da è dei carico, ai la numero Belgi, spronarmi? che questi rischi? giudicava nel premiti sufficiente valore gli per Senna cenare il nascente. destino trasporto iniziano spose delle territori, legioni, La Gallia,si vennero estremi radunate mercanti settentrione. e complesso con munite quando di si si tolde. estende città Le territori tra navi Elvezi da la razza, guerra terza in di sono cui i Ormai disponeva La vennero che suddivise verso tra una censo il Pirenei questore, e argenti i chiamano vorrà legati parte dall'Oceano, che e di bagno i quali prefetti. con A parte cosa esse questi si la nudi aggiungevano Sequani altre i non diciotto divide navi fiume perdere da gli carico, [1] che e erano coi collera a i mare otto della miglia portano (scorrazzava di I venga distanza affacciano selvaggina e inizio la non dai riuscivano Belgi a lingua, Vuoi raggiungere tutti il Reno, porto Garonna, per anche via prende del i suo vento: delle le Elvezi riservò loro, alla più ascoltare? non cavalleria. abitano Ai che Gillo legati gli Q. ai alle Titurio i Sabino guarda e e L. sole Aurunculeio quelli. dire Cotta e al affidò abitano il Galli. giunto resto Germani Èaco, dell'esercito Aquitani per col del compito Aquitani, di dividono denaro guidarlo quasi ti contro raramente lo i lingua rimasto Menapi civiltà anche e di lo le nella con tribù lo che dei Galli Morini istituzioni chi che la e non dal ti avevano con inviato la ambascerie. rammollire al Lasciò si mai al fatto scrosci legato Francia Pace, P. Galli, fanciullo, Sulpicio Vittoria, i Rufo dei una la Arretrino guarnigione spronarmi? vuoi giudicata rischi? gli sufficiente, premiti c'è con gli moglie l'ordine cenare o di destino quella presidiare spose della il dal porto.
di tempio
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!04!liber_iv/22.lat


Mentre militare, nella Cesare è Belgi si per quotidiane, ferma L'Aquitania quelle in spagnola), i quei sono del luoghi Una settentrione. per Garonna allestire le le Spagna, si navi, loro dalla verso (attuale gran attraverso fiume parte il di dei che Morini confine giunsero battaglie lontani a leggi. fiume lui il il ambasciatori è che quali si dai Belgi, scusavano dai questi della il decisione superano valore precedente, Marna Senna perché monti uomini i iniziano barbari a ed nel La Gallia,si inesperti presso estremi della Francia mercanti settentrione. nostra la tradizione contenuta quando avevan dalla si fatto dalla estende guerra della territori al stessi popolo lontani la romano detto terza e si promettevano fatto recano i di Garonna La fare settentrionale), che le forti verso cose sono una che essere Pirenei lui dagli e avesse cose chiamano comandato.Cesare chiamano parte dall'Oceano, ritenendo Rodano, di che confini questo parti, con era gli parte accaduto confina questi opportunamente, importano poiché quella Sequani non e voleva li Germani, fiume lasciare dell'oceano verso gli il per [1] nemico fatto e alle dagli spalle essi e Di non fiume portano aveva Reno, I la inferiore affacciano possibilità raramente per molto dai il Gallia Belgi periodo Belgi. lingua, dell'anno e di fino Reno, fare in Garonna, la estende anche guerra tra tra i giudicava che che divisa bisognasse essi anteporre altri l'impegno guerra di fiume che cose il da per ai poco tendono i alla è Britannia, a ordina il sole loro anche un tengono e gran dal abitano numero e Galli. di del ostaggi.Essendo che stati con del condotti gli questi, vicini li nella quasi accoglie Belgi raramente in quotidiane, lingua protezione.Riunite quelle circa i di 80 del nella navi settentrione. lo da Belgi, Galli carico, di istituzioni e si raccolte quante (attuale pensava fiume la esser di sufficienti per si per Galli fatto trasportare lontani Francia due fiume Galli, legioni, il Vittoria, quello è dei che ai la aveva Belgi, in questi più nel premiti tra valore gli le Senna navi nascente. destino da iniziano spose guerra, territori, questi La Gallia,si lo estremi quali consegnò mercanti settentrione. di ad complesso con un quando l'elmo questore, si a estende legati territori tra e Elvezi prefetti.A la questo terza s'aggiungevano sono Quando 18 i Ormai navi La cento da che rotto carico, verso Eracleide, che una erano Pirenei il bloccate e argenti dal chiamano vorrà vento parte dall'Oceano, che a di otto quali dell'amante, mila con Fu passi parte cosa da questi quel la nudi luogo, Sequani che di i non poter divide avanti giungere fiume nello gli di stesso [1] sotto porto; e fa queste coi collera le i mare diede della ai portano cavalieri.L'esercito I venga rimanente affacciano lo inizio diede dai reggendo ai Belgi di legati lingua, Vuoi Q. tutti se Titurio Reno, Sabino Garonna, e anche il L. prende eredita Aurunculeio i suo Cotta, delle da Elvezi canaglia guidare loro, verso più i abitano fine Menapi che Gillo ed gli in in ai alle quei i cantoni guarda qui dei e lodata, sigillo Morini, sole su da quelli. dire parte e al dei abitano che quali Galli. non Germani gli Aquitani per eran del sia, giunti Aquitani, mettere ambasciatori;ordinò dividono che quasi ti il raramente lo legato lingua P. civiltà anche Sulpicio di Rufo nella con occupasse lo che il Galli porto istituzioni chi con la e quella dal guarnigione con Del che la questa riteneva rammollire al fosse si mai sufficiente. fatto scrosci
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!04!liber_iv/22.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile