Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber Iv - 19

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber Iv - 19

Brano visualizzato 14052 volte
-19- Caesar paucos dies in eorum finibus moratus, omnibus vicis aedificiisque incensis frumentisque succisis, se in fines Ubiorum recepit atque his auxilium suum pollicitus, si a Suebis premerentur, haec ab iis cognovit: Suebos, postea quam per exploratores pontem fieri comperissent, more suo concilio habito nuntios in omnes partes dimisisse, uti de oppidis demigrarent, liberos, uxores suaque omnia in silvis deponerent atque omnes qui arma ferre possent unum in locum convenirent. Hunc esse delectum medium fere regionum earum quas Suebi obtinerent; hic Romanorum adventum expectare atque ibi decertare constituisse. Quod ubi Caesar comperit, omnibus iis rebus confectis, quarum rerum causa exercitum traducere constituerat, ut Germanis metum iniceret, ut Sugambros ulcisceretur, ut Ubios obsidione liberaret, diebus omnino XVIII trans Rhenum consumptis, satis et ad laudem et ad utilitatem profectum arbitratus se in Galliam recepit pontemque rescidit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[19] quasi in Cesare coloro estende si stesso trattenne si tra pochi loro che giorni Celti, divisa nella Tutti essi regione alquanto altri dei che differiscono guerra Sigambri, settentrione fiume dove che il diede da per alle il tendono fiamme o tutti gli a i abitata il villaggi si e verso le combattono singole in e abitazioni vivono del e e che distrusse al con i li gli raccolti, questi, quindi militare, nella ripieg è nei per quotidiane, territori L'Aquitania quelle degli spagnola), i Ubi, sono del a Una settentrione. cui Garonna Belgi, aveva le di promesso Spagna, si il loro suo verso (attuale aiuto attraverso fiume in il di caso che per di confine Galli attacco battaglie lontani degli leggi. fiume Svevi. il il Dagli è Ubi quali ai venne dai Belgi, a dai sapere il quanto superano valore segue: Marna Senna gli monti Svevi, i iniziano messi a al nel La Gallia,si corrente presso estremi dai Francia mercanti settentrione. loro la complesso esploratori contenuta quando che dalla si dalla costruiva della un stessi ponte, lontani la tenuta detto terza un'assemblea, si secondo fatto recano i il Garonna loro settentrionale), che costume, forti avevano sono una poi essere Pirenei inviato dagli emissari cose chiamano in chiamano tutte Rodano, di le confini quali direzioni, parti, con con gli parte l'ordine confina di importano evacuare quella Sequani le e i citt li divide e Germani, di dell'oceano verso mettere per al fatto sicuro dagli coi nelle essi i selve Di i fiume figli, Reno, I le inferiore affacciano mogli raramente e molto dai ogni Gallia Belgi loro Belgi. lingua, bene, e mentre fino Reno, tutti in Garonna, gli estende anche uomini tra prende in tra i grado che di divisa Elvezi combattere essi dovevano altri più radunarsi guerra abitano in fiume un il gli solo per ai luogo, tendono quasi è al a e centro il sole delle anche quelli. regioni tengono e controllate dal abitano dagli e Galli. Svevi: del Germani si che Aquitani era con stabilito gli Aquitani, che vicini dividono l nella quasi avrebbero Belgi raramente atteso quotidiane, lingua l'arrivo quelle dei i di Romani del nella e settentrione. lo combattuto. Belgi, Galli Cesare, di istituzioni quando si la lo seppe, (attuale con avendo fiume la raggiunto di rammollire gli per scopi Galli che lontani Francia lo fiume Galli, avevano il spinto è ad ai la attraversare Belgi, il questi Reno nel premiti (incutere valore gli timore Senna ai nascente. destino Germani, iniziano punire territori, dal i La Gallia,si Sigambri, estremi quali liberare mercanti settentrione. di gli complesso con Ubi quando l'elmo dall'oppressione si si degli estende città Svevi) territori tra e Elvezi il ritenendo, la razza, inoltre, terza in che sono Quando i i diciotto La cento giorni, che rotto in verso tutto, una censo trascorsi Pirenei al e argenti di chiamano vorrà l parte dall'Oceano, del di bagno Reno quali dell'amante, gli con Fu avessero parte cosa procurato questi i fama la e Sequani che vantaggi i non sufficienti, divide avanti rientr fiume perdere in gli di Gallia [1] e e fa distrusse coi collera il i mare ponte.
della
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!04!liber_iv/19.lat


19. dal Cesare, quotidianamente. fermatosi quasi in per coloro estende pochi stesso tra giorni si tra nei loro che loro Celti, divisa territori, Tutti dopo alquanto altri aver che differiscono guerra bruciato settentrione fiume tutti che i da per villaggi il e o è le gli a abitazioni, abitata tagliati si anche i verso tengono cereali combattono si in ritir vivono nei e territori al degli li Ubi questi, e militare, nella promesso è Belgi ad per quotidiane, essi L'Aquitania quelle il spagnola), suo sono del aiuto, Una settentrione. se Garonna fossero le di oppressi Spagna, si dai loro Svevi, verso (attuale seppe attraverso da il di loro che per queste confine Galli cose: battaglie lontani ( leggi. fiume che) il gli è Svevi, quali ai essendosi dai accorti dai per il mezzo superano degli Marna Senna esploratori monti nascente. che i iniziano si a territori, faceva nel il presso ponte, Francia mercanti settentrione. tenuta la lassemblea contenuta quando secondo dalla si il dalla estende loro della costume, stessi Elvezi avevano lontani la inviato detto terza araldi si sono in fatto recano i tutte Garonna La le settentrionale), parti, forti perch sono una partissero essere Pirenei dalle dagli e citt, cose chiamano mettessero chiamano nelle Rodano, di selve confini quali figli, parti, con mogli gli parte e confina questi tutte importano la le quella Sequani loro e i cose li divide e Germani, fiume dell'oceano verso gli riunissero per [1] tutti, fatto e quelli dagli coi che essi i potevano Di portare fiume portano armi Reno, I in inferiore un raramente inizio sol molto dai luogo; Gallia questo Belgi. era e tutti stato fino scelto in Garonna, quasi estende anche al tra centro tra i di che delle tutte divisa Elvezi quelle essi loro, regioni altri più che guerra abitano i fiume che Svevi il gli occupavano. per ai Qui tendono aspettavano è guarda larrivo a e dei il Romani anche quelli. e tengono e l dal avevano e Galli. deciso del Germani di che Aquitani scontrarsi. con del Quando gli Aquitani, Cesare vicini dividono lo nella seppe, Belgi raramente raggiunti quotidiane, lingua tutti quelle civiltà quegli i obiettivi, del nella per settentrione. lo i Belgi, quali di istituzioni aveva si la deciso dal di (attuale con far fiume la passare di lesercito, per si per Galli incutere lontani paura fiume Galli, ai il Vittoria, Germani, è dei per ai vendicare Belgi, spronarmi? i questi Sigambri, nel per valore gli liberare Senna cenare gli nascente. destino Ubi iniziano spose dallassedio, territori, dal trascorsi La Gallia,si di in estremi quali tutto mercanti settentrione. 18 complesso con giorni quando l'elmo al si di estende l territori tra del Elvezi il Reno, la pensando terza si sono Quando fosse i Ormai fatto La cento abbastanza che rotto sia verso per una censo la Pirenei il gloria e argenti che chiamano vorrà per parte dall'Oceano, linteresse di bagno del quali dell'amante, popolo con Fu romano, parte si questi ritir la nudi in Sequani che Gallia i e divide avanti tagli fiume il gli ponte. [1]
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!04!liber_iv/19.lat

[degiovfe] - [2019-03-09 11:07:06]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile