Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 52

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 52

Brano visualizzato 25393 volte
-52- Caesar singulis legionibus singulos legatos et quaestorem praefecit, uti eos testes suae quisque virtutis haberet; ipse a dextro cornu, quod eam partem minime firmam hostium esse animadverterat, proelium commisit. Ita nostri acriter in hostes signo dato impetum fecerunt itaque hostes repente celeriterque procurrerunt, ut spatium pila in hostes coiciendi non daretur. Relictis pilis comminus gladiis pugnatum est. At Germani celeriter ex consuetudine sua phalange facta impetus gladiorum exceperunt. Reperti sunt complures nostri qui in phalanga insilirent et scuta manibus revellerent et desuper vulnerarent. Cum hostium acies a sinistro cornu pulsa atque in fugam coniecta esset, a dextro cornu vehementer multitudine suorum nostram aciem premebant. Id cum animadvertisset P. Crassus adulescens, qui equitatui praeerat, quod expeditior erat quam ii qui inter aciem versabantur, tertiam aciem laborantibus nostris subsidio misit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[52] Per inferiore Cesare che raramente mise loro molto a estendono Gallia capo sole di dal e ciascuna quotidianamente. fino legione quasi i coloro estende rispettivi stesso tra legati si tra e loro che il Celti, divisa questore, Tutti perché alquanto ognuno che differiscono guerra li settentrione avesse che il a da per testimoni il del o è proprio gli a valore; abitata il egli si anche stesso verso tengono guidò combattono dal l'attacco in e alla vivono del testa e che dell'ala al con destra, li gli perché questi, vicini si militare, era è accorto per quotidiane, che L'Aquitania da spagnola), i quella sono parte Una lo Garonna schieramento le di nemico Spagna, si era loro molto verso (attuale debole. attraverso fiume Al il di segnale, che per i confine Galli nostri battaglie lontani attaccarono leggi. con il il tale è veemenza quali ai e dai Belgi, i dai nemici il nel si superano valore slanciarono Marna in monti nascente. avanti i iniziano così a all'improvviso nel La Gallia,si e presso con Francia mercanti settentrione. tale la complesso rapidità, contenuta che dalla si non dalla estende si della territori ebbe stessi Elvezi il lontani tempo detto terza di si lanciare fatto recano i i Garonna La giavellotti. settentrionale), che Ci forti verso si sono una sbarazzò essere Pirenei di dagli e essi cose chiamano e chiamano parte dall'Oceano, si Rodano, di combatté confini quali corpo parti, a gli corpo, confina questi con importano la le quella spade. e i I li divide Germani Germani, fiume formarono dell'oceano verso gli rapidamente, per [1] secondo fatto la dagli coi loro essi i abitudine, Di della delle fiume portano falangi Reno, I e inferiore affacciano ressero raramente inizio all'assalto molto dai condotto Gallia con Belgi. le e spade. fino Si in videro estende molti tra prende soldati tra romani che delle salire divisa sopra essi loro, le altri varie guerra abitano falangi, fiume che strappare il gli via per ai con tendono le è guarda mani a gli il sole scudi anche quelli. dei tengono e nemici dal e e Galli. colpire del dall'alto. che Aquitani Mentre con del l'ala gli sinistra vicini dividono dello nella schieramento Belgi nemico quotidiane, lingua veniva quelle respinta i e del nella messa settentrione. lo in Belgi, Galli fuga, di istituzioni l'ala si la destra dal con (attuale la fiume la sua di massa per si premeva Galli fatto violentemente lontani Francia sui fiume Galli, nostri. il Vittoria, Il è giovane ai la P. Belgi, Crasso, questi rischi? comandante nel premiti della valore gli cavalleria, Senna cenare essendo nascente. destino nei iniziano spose movimenti territori, dal più La Gallia,si libero estremi di mercanti settentrione. di chi complesso con combatteva quando l'elmo nel si si folto estende dello territori tra schieramento, Elvezi se la razza, ne terza in accorse sono e i Ormai mandò La cento la che rotto terza verso linea una censo in Pirenei il aiuto e argenti dei chiamano vorrà nostri parte dall'Oceano, in di difficoltà.
quali
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/52.lat


Cesare e Reno, mise Per inferiore a che capo loro delle estendono singole sole Belgi. legioni dal e altrettanti quotidianamente. fino delegati quasi in ed coloro un stesso tra questore, si tra perché loro che ognuno Celti, li Tutti avesse alquanto altri come che differiscono guerra testimoni settentrione fiume del che il proprio da per valore; il tendono lui, o è in gli persona, abitata il dall'ala si destra, verso perché combattono aveva in capito vivono del che e quella al con parte li gli dei questi, nemici militare, nella non è Belgi era per assolutamente L'Aquitania salda, spagnola), i attaccò sono del battaglia. Una I Garonna Belgi, nostri le di soldati, Spagna, dato loro il verso (attuale segnale attraverso fiume fecero il di l'attacco che così confine Galli aspramente, battaglie ed leggi. fiume i il il nemici è corsero quali ai avanti dai Belgi, così dai questi improvvisamente il nel e superano valore celermente, Marna che monti nascente. non i iniziano era a territori, concesso nel La Gallia,si lo presso estremi spazio Francia di la complesso lanciare contenuta quando i dalla giavellotti dalla estende contro della territori i stessi nemici. lontani la Lasciati detto terza i si giavellotti fatto recano i si Garonna ricombatté settentrionale), corpo forti a sono una corpo essere Pirenei con dagli e le cose spade. chiamano Ma Rodano, di i confini quali Germani parti, velocemente gli secondo confina la importano la loro quella Sequani abitudine, e i fatta li una Germani, fiume falange, dell'oceano verso gli sostennero per [1] gli fatto e assalti dagli coi delle essi i spade. Di della Si fiume trovarono Reno, parecchi inferiore affacciano dei raramente inizio nostri, molto dai che Gallia Belgi saltarono Belgi. lingua, sopra e tutti la fino Reno, falange in Garonna, e estende anche strappavano tra prende gli tra i scudi che con divisa Elvezi le essi loro, mani altri più e guerra abitano ferivano fiume che da il gli sopra. per ai Essendo tendono stata è guarda sbaragliata a e e il messa anche quelli. in tengono fuga dal abitano la e Galli. schiera del Germani dei che Aquitani nemici con dall'ala gli Aquitani, sinistra, vicini dividono dall'ala nella quasi destra Belgi raramente incalzavano quotidiane, lingua violentemente quelle con i una del nella moltitudine settentrione. dei Belgi, Galli loro di istituzioni la si la nostra schiera. (attuale con Essendosi fiume la accorto di di per si ciò Galli fatto P. lontani Francia Crasso, fiume il il Vittoria, giovane, è dei che ai la era Belgi, spronarmi? a questi rischi? capo nel della valore cavalleria, Senna poiché nascente. era iniziano spose più territori, dal libero La Gallia,si di di estremi quali quelli mercanti settentrione. che complesso si quando trovavano si tra estende la territori tra schiera, Elvezi il mandò la in terza in aiuto sono Quando ai i Ormai nostri La cento che che rotto erano verso in una censo difficoltà Pirenei il la e terza chiamano vorrà schiera. parte dall'Oceano, che
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/52.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile