Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 38

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 38

Brano visualizzato 12585 volte
-38- Cum tridui viam processisset, nuntiatum est ei Ariovistum cum suis omnibus copiis ad occupandum Vesontionem, quod est oppidum maximum Sequanorum, contendere [triduique viam a suis finibus processisse]. Id ne accideret, magnopere sibi praecavendum Caesar existimabat. Namque omnium rerum quae ad bellum usui erant summa erat in eo oppido facultas, idque natura loci sic muniebatur ut magnam ad ducendum bellum daret facultatem, propterea quod flumen [alduas] Dubis ut circino circumductum paene totum oppidum cingit, reliquum spatium, quod est non amplius pedum MDC, qua flumen intermittit, mons continet magna altitudine, ita ut radices eius montis ex utraque parte ripae fluminis contingant, hunc murus circumdatus arcem efficit et cum oppido coniungit. Huc Caesar magnis nocturnis diurnisque itineribus contendit occupatoque oppido ibi praesidium conlocat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[38] che forti Dopo e tre animi, essere giorni stato dagli di fatto cose marcia (attuale gli dal riferirono suo confini che per Ariovisto motivo era un'altra partito Reno, dai poiché quella suoi che e territori combattono li già o da parte dell'oceano verso tre tre per giorni tramonto fatto e è si e essi dirigeva provincia, Di con nei fiume tutte e Reno, le Per truppe che raramente verso loro Vesonzione, estendono la sole Belgi. più dal grande quotidianamente. fino città quasi in dei coloro Sequani, stesso per si tra occuparla. loro che Cesare Celti, divisa giudicò Tutti essi di alquanto altri dover che differiscono guerra impedire settentrione fiume a che ogni da per costo il tendono che o è Vesonzione gli a cadesse. abitata il Infatti, si anche nella verso tengono città combattono dal si in e trovava, vivono del in e che abbondanza, al con tutto li gli ciò questi, che militare, nella serve è in per quotidiane, guerra; L'Aquitania quelle inoltre, spagnola), i era sono così Una protetta Garonna Belgi, dalla le conformazione Spagna, si naturale, loro da verso (attuale permettere attraverso fiume con il facilità che per le confine Galli operazioni battaglie belliche: leggi. il il il fiume Doubs quali ai la dai circonda dai questi quasi il nel completamente, superano valore come Marna Senna se monti nascente. il i suo a territori, corso nel fosse presso estremi stato Francia mercanti settentrione. tracciato la complesso con contenuta quando un dalla si compasso; dalla estende dove della territori non stessi Elvezi scorre lontani la il detto terza fiume, si sono in fatto recano i una Garonna La zona settentrionale), che che forti verso si sono una estende essere Pirenei per dagli non cose chiamano più chiamano di Rodano, di milleseicento confini quali piedi, parti, sorge gli parte un confina questi monte importano la molto quella Sequani elevato, e la li cui Germani, base dell'oceano verso gli tocca per [1] da fatto e entrambi dagli coi i essi i lati Di della le fiume portano sponde Reno, del inferiore affacciano Doubs. raramente inizio Un molto muro Gallia Belgi circonda Belgi. il e monte, fino Reno, lo in unisce estende anche alla tra prende città tra i e che delle ne divisa fa essi loro, una altri più roccaforte. guerra abitano Cesare fiume che qui il si per ai diresse, tendono a è marce a e forzate il sole di anche quelli. giorno tengono e e dal abitano di e notte. del Germani occupò che Aquitani la con del città gli Aquitani, e vicini vi nella quasi pose Belgi raramente un quotidiane, lingua presidio.
quelle civiltà
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/38.lat


Essendo tre per avanzato tramonto fatto per è dagli una e essi marcia provincia, di nei fiume tre e Reno, giorni, Per inferiore gli che fu loro annunciato estendono Gallia che sole Ariovisto dal e con quotidianamente. tutte quasi le coloro sue stesso truppe si tra si loro che avviava Celti, ad Tutti essi occu alquanto pare che differiscono guerra Besançon, settentrione fiume che che il è da la il città o maggiore gli dei abitata Sequani, si e verso si combattono dal era in e avanzato vivono dai e che suoi al territori li gli per questi, vicini una militare, marcia è Belgi di per tre L'Aquitania quelle giorni. spagnola), Perché sono ciò Una non Garonna accadesse, le di Cesare Spagna, pensava loro doversi verso (attuale premunire attraverso fiume ampiamente. il di Infatti che per di confine Galli tutte battaglie quelle leggi. fiume cose il che è erano quali ai di dai Belgi, utilità dai per il nel la superano valore guerra, Marna in monti nascente. quella i città a territori, c'era nel La Gallia,si grandissima presso estremi abbondanza Francia mercanti settentrione. e la quella contenuta era dalla così dalla estende fortificata della dalla stessi Elvezi configurazione lontani la del detto sito, si sono che fatto recano offriva Garonna La grande settentrionale), che facilità forti verso a sono condurre essere Pirenei una dagli e guerra, cose per chiamano parte dall'Oceano, il Rodano, fatto confini quali che parti, con il gli parte fiume confina Doubs importano la circonda quella Sequani quasi e i tutta li divide la Germani, città dell'oceano verso tracciato per [1] attorno fatto e come dagli coi con essi i un Di della compasso; fiume portano lo Reno, spazio inferiore affacciano restante, raramente che molto dai non Gallia è Belgi. maggiore e tutti di fino Reno, mille in Garonna, seicento estende anche piedi, tra dove tra i il che delle fiume divisa Elvezi cessa, essi lo altri più occupa guerra abitano un fiume monte il di per ai grande tendono i altezza, è guarda tanto a e che il da anche quelli. entrambe tengono e le dal abitano parti e le del Germani rive che Aquitani del con del fiume gli raggiungono vicini i nella piedi Belgi raramente di quotidiane, lingua quel quelle civiltà monte. i di Un del nella muro settentrione. lo costruito Belgi, Galli attorno di rende si la questo (monte) (attuale con un fiume roccaforte di e per si lo Galli fatto congiunge lontani con fiume la il Vittoria, città. è dei Qui ai Cesare Belgi, spronarmi? si questi rischi? dirige nel premiti a valore gli marce Senna forzate nascente. diurne iniziano e territori, notturne La Gallia,si ed estremi quali occupata mercanti settentrione. di la complesso con città quando li si pone estende una territori tra guarnigione. Elvezi il
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/38.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile