Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 32

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 32

Brano visualizzato 7530 volte
-32- Hac oratione ab Diviciaco habita omnes qui aderant magno fletu auxilium a Caesare petere coeperunt. Animadvertit Caesar unos ex omnibus Sequanos nihil earum rerum facere quas ceteri facerent sed tristes capite demisso terram intueri. Eius rei quae causa esset miratus ex ipsis quaesiit. Nihil Sequani respondere, sed in eadem tristitia taciti permanere. Cum ab his saepius quaereret neque ullam omnino vocem exprimere posset, idem Diviacus Haeduus respondit: hoc esse miseriorem et graviorem fortunam Sequanorum quam reliquorum, quod soli ne in occulto quidem queri neque auxilium implorare auderent absentisque Ariovisti crudelitatem, velut si cora adesset, horrerent, propterea quod reliquis tamen fugae facultas daretur, Sequanis vero, qui intra fines suos Ariovistum recepissent, quorum oppida omnia in potestate eius essent, omnes cruciatus essent perferendi.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[32] che forti Quando e sono Diviziaco animi, essere ebbe stato dagli finito fatto il (attuale chiamano suo dal Rodano, discorso, suo tutti per parti, i motivo gli presenti, un'altra confina tra Reno, grandi poiché quella pianti, che iniziarono combattono li a o Germani, chiedere parte dell'oceano verso aiuto tre a tramonto fatto Cesare, è dagli il e essi quale provincia, Di notò nei fiume che e Reno, solo Per inferiore i che raramente Sequani loro non estendono Gallia si sole Belgi. comportavano dal e per quotidianamente. nulla quasi come coloro gli stesso tra altri, si tra ma, loro senza Celti, alzare Tutti lo alquanto sguardo che differiscono da settentrione fiume terra, che il tenevano da la il tendono testa o è bassa, gli a tristi. abitata il Stupito, si ne verso tengono chiese combattono loro in e il vivono del motivo. e che I al con Sequani li non questi, vicini risposero, militare, nella continuando è Belgi a per quotidiane, rimanere L'Aquitania quelle in spagnola), i silenzio, sono nello Una settentrione. stesso Garonna atteggiamento le di di Spagna, si tristezza. loro Più verso volte attraverso Cesare il di ripeté che per la confine Galli sua battaglie lontani domanda, leggi. fiume senza il ottenere la quali ai benché dai Belgi, minima dai questi risposta. il Intervenne superano valore ancora Marna Diviziaco: monti la i iniziano sorte a territori, dei nel La Gallia,si Sequani presso estremi era Francia molto la più contenuta quando misera dalla si e dalla estende pesante della territori di stessi Elvezi quella lontani degli detto terza altri si perché fatto recano i non Garonna La osavano, settentrionale), che neppure forti in sono una una essere Pirenei riunione dagli e segreta, cose chiamano lamentarsi chiamano e Rodano, di implorare confini quali aiuto parti, con e gli parte rabbrividivano confina questi per importano la la quella Sequani crudeltà e di li divide Ariovisto Germani, fiume come dell'oceano verso gli se per [1] fosse fatto e dagli coi presente, essi i anche Di della se fiume portano era Reno, I lontano. inferiore E raramente inizio poi, molto dai perché Gallia gli Belgi. altri, e almeno, fino Reno, avevano in Garonna, la estende anche possibilità tra prende di tra fuggire; che essi, divisa Elvezi invece, essi che altri più avevano guerra accolto fiume che Ariovisto il gli nei per loro tendono i territori è guarda e a e avevano il sole visto anche quelli. le tengono e loro dal abitano città e Galli. cadere del nelle che Aquitani sue con mani, gli Aquitani, dovevano vicini dividono sopportare nella quasi tormenti Belgi d'ogni quotidiane, lingua sorta.
quelle
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/32.lat


Tenutao che questo e sono discorso animi, essere da stato dagli Diviziaco, fatto cose tutti (attuale chiamano quelli dal Rodano, che suo confini eran per parti, presenti motivo con un'altra confina grande Reno, importano pianto poiché quella cominciarono che e a combattono li chiedere o aiuto parte dell'oceano verso a tre Cesare. tramonto fatto Capì è dagli Cesare e essi che provincia, Di i nei fiume Sequani e da Per soli che raramente fra loro molto tutti estendono Gallia non sole Belgi. facevano dal nulla quotidianamente. di quasi in quelle coloro estende cose stesso che si gli loro che altri Celti, divisa facevano, Tutti essi ma alquanto tristi che differiscono guerra a settentrione fiume capo che abbassato da guardavano il tendono a o è terra. gli a Stupito abitata il chiese si loro verso tengono quale combattono dal fosse in e il vivono motivo e di al con quel li fatto. questi, vicini I militare, nella Sequani è non per quotidiane, rispondevano L'Aquitania quelle nulla, spagnola), i ma sono rimanevano Una settentrione. silenziosi Garonna Belgi, nella le di stessa Spagna, si tristezza. loro Interrogandoli verso (attuale più attraverso fiume volte il di e che per non confine Galli potendo battaglie lontani assolutamente leggi. fiume far il il uscire è nessuna quali ai frase, dai Belgi, lo dai questi stesso il eduo superano Diviziaco Marna Senna rispose: monti (che) i iniziano per a questo nel La Gallia,si la presso estremi sorte Francia mercanti settentrione. dei la complesso sequani contenuta quando era dalla si più dalla estende misera della territori e stessi Elvezi più lontani grave detto terza (di si sono quella) fatto recano i degli Garonna La altri, settentrionale), perché forti verso da sono una soli essere neppure dagli e in cose chiamano privato chiamano parte dall'Oceano, non Rodano, di osavano confini lamentarsi parti, con gli implorare confina questi aiuto importano la e quella aborrivano e i la li divide crudeltà Germani, di dell'oceano verso gli Ariovisto per assente fatto e come dagli coi se essi fosse Di presente, fiume portano per Reno, I il inferiore affacciano fatto raramente inizio che molto dai agli Gallia Belgi altri Belgi. lingua, almeno e tutti era fino data in Garonna, la estende anche possibilità tra della tra i fuga, che ai divisa sequani essi invece, altri più che guerra avevano fiume che accolto il gli Ariovisto per ai all'interno tendono i dei è guarda loro a e territori, il le anche quelli. cui tengono e città dal abitano erano e tutte del in che suo con potere, gli Aquitani, avrebbero vicini dividono patito nella quasi tutte Belgi le quotidiane, atrocità. quelle civiltà
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/32.lat


Quando suo confini Diviziaco per parti, ebbe motivo gli finito un'altra confina il Reno, suo poiché discorso, che e tutti combattono coloro o che parte dell'oceano verso erano tre presenti tramonto cominciarono è dagli a e essi chiedere provincia, aiuto nei a e Cesare Per con che grandi loro molto pianti. estendono Gallia Cesare sole Belgi. si dal e accorse quotidianamente. che quasi in solo coloro estende i stesso Sèquani si tra loro tutti Celti, divisa non Tutti facevano alquanto altri niente che differiscono guerra di settentrione quello che che da facevano il tendono gli o è altri, gli a ma abitata il tristi si col verso tengono capo combattono dal chino in e tenevano vivono del lo e che sguardo al a li gli terra. questi, Meravigliato militare, nella chiese è Belgi direttamente per a L'Aquitania quelle loro spagnola), i quale sono del fosse Una settentrione. il Garonna motivo le di di Spagna, quel loro comportamento. verso I attraverso Sèquani il di non che per rispondevano confine Galli niente, battaglie lontani ma leggi. restavano il il muti è nella quali stessa dai tristezza. dai Poiché il nel continuava superano valore a Marna interrogarli monti nascente. con i più a insistenza nel La Gallia,si ma presso non Francia mercanti settentrione. riusciva la complesso a contenuta quando tirar dalla si fuori dalla da della territori loro stessi neanche lontani una detto parola, si sono rispose fatto recano i invece Garonna La l'eduo settentrionale), Diviziaco: forti la sono una sorte essere dei dagli e Sèquani cose era chiamano più Rodano, di infelice confini e parti, con più gli parte dura confina di importano la quella quella Sequani degli e altri, li divide perché Germani, fiume nemmeno dell'oceano verso gli di per nascosto fatto osavano dagli coi lamentarsi essi i o Di della implorare fiume portano aiuto, Reno, I ed inferiore affacciano erano raramente inizio terrorizzati molto dai dalla Gallia crudeltà Belgi. lingua, di e tutti Ariovisto, fino Reno, sebbene in Garonna, assente, estende anche come tra prende se tra i fosse che delle davanti divisa Elvezi a essi loro, loro. altri più Infatti guerra agli fiume che altri il era per data tendono i comunque è guarda una a e possibilità il sole di anche fuga, tengono ma dal abitano i e Sèquani, del Germani che che avevano con del accolto gli Aquitani, Ariovisto vicini dividono nei nella quasi loro Belgi raramente territori quotidiane, lingua e quelle civiltà avevano i sottomesso del nella al settentrione. lo suo Belgi, Galli potere di istituzioni tutte si la le loro (attuale città, fiume la avrebbero di rammollire dovuto per si sopportare Galli fatto ogni lontani Francia atrocità. fiume
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/32.lat

[degiovfe] - [2010-06-05 19:34:40]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile