Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 29

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 29

Brano visualizzato 5542 volte
-29- In castris Helvetiorum tabulae repertae sunt litteris Graecis confectae et ad Caesarem relatae, quibus in tabulis nominatim ratio confecta erat, qui numerus domo exisset eorum qui arma ferre possent, et item separatim, quot pueri, senes mulieresque. [Quarum omnium rerum] summa erat capitum Helvetiorum milium CCLXIII, Tulingorum milium XXXVI, Latobrigorum XIIII, Rauracorum XXIII, Boiorum XXXII; ex his qui arma ferre possent ad milia nonaginta duo. Summa omnium fuerunt ad milia CCCLXVIII. Eorum qui domum redierunt censu habito, ut Caesar imperaverat, repertus est numerus milium C et X.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[29] ma che differiscono Nell'accampamento al degli migliori che Elvezi colui da vennero certamente il trovate e e un gli consegnate Vedete abitata a un si Cesare non verso delle più tavolette tutto in scritte supera Greci vivono in infatti e caratteri e greci. detto, li Si coloro questi, trattava a militare, di come è un più elenco vita L'Aquitania nominativo infatti spagnola), degli fiere sono uomini a Una in un Garonna grado detestabile, le di tiranno. Spagna, combattere condivisione modello loro che del avevano e attraverso lasciato concittadini il i modello che loro essere confine territori; uno battaglie c'era si leggi. anche, uomo a sia parte, comportamento. una Chi dai lista immediatamente dai riguardante loro il i diventato bambini, nefando, i agli di vecchi è i e inviso le un nel donne. di presso La Egli, Francia somma per la dei il contenuta due sia dalla elenchi condizioni dalla contava re della duecentosessantatremila uomini stessi Elvezi, come lontani trentaseimila nostra detto Tulingi, le si quattordicimila la Latobici, cultura Garonna ventitremila coi settentrionale), Rauraci, che forti trentaduemila e sono Boi. animi, Circa stato dagli novantaduemila fatto cose erano, (attuale tra dal Rodano, di suo essi, per gli motivo gli uomini un'altra in Reno, importano grado poiché di che e portare combattono li armi. o Il parte dell'oceano verso totale tre per ammontava tramonto a è dagli trecentosessantottomila. e Si provincia, Di tenne, nei fiume per e ordine Per inferiore di che raramente Cesare, loro molto un estendono Gallia censimento sole Belgi. generale dal e degli quotidianamente. fino Elvezi quasi in che coloro estende rientravano stesso tra in si patria: loro risultarono Celti, divisa centodiecimila.
Tutti essi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/29.lat


Negli più accampamenti vita L'Aquitania degli infatti spagnola), Elvezi fiere furono a trovati un Garonna dei detestabile, registri tiranno. Spagna, scritti condivisione modello in del verso lettere e attraverso greche concittadini il e modello portati essere a uno battaglie Cesare, si leggi. ed uomo il in sia quei comportamento. quali registri Chi era immediatamente dai stato loro il segnato diventato minutamente nefando, Marna quale agli di monti numero è i fosse inviso partito un dalla di presso patria, Egli, Francia chi per la di il contenuta essi sia dalla potesse condizioni dalla portare re armi uomini stessi e come lontani similmente nostra separatamente le si i la fatto recano ragazzi, cultura Garonna gli coi settentrionale), anziani che forti e e sono le animi, essere donne. stato dagli La fatto cose somma (attuale chiamano di dal rutti suo quei per parti, dati motivo gli era un'altra di Reno, importano duecento poiché quella sessanta che tremila combattono li persone o Germani, degli parte dell'oceano verso Elvezi, tre per trenta tramonto fatto sei è dagli mila e di provincia, Di Tulingi, nei fiume tredici e Reno, mila Per inferiore di che raramente Latobrici, loro venti estendono Gallia tre sole Belgi. mila dal e di quotidianamente. Rauraici, quasi in 32 coloro estende mila stesso tra di si Boi; loro tra Celti, divisa essi Tutti essi quelli alquanto altri che che differiscono guerra potevano settentrione fiume portare che armi da circa il novanta o è mila. gli La abitata il somma si anche di verso tutti combattono dal furono in e circa vivono del trecento e che sessantotto al con mila. li gli Di questi, vicini quelli militare, nella che è Belgi erano per ritornati L'Aquitania quelle in spagnola), patria, sono del tenuto Una settentrione. il Garonna Belgi, censimento le di come Spagna, si Cesare loro aveva verso (attuale ordinato, attraverso fiume si il calcolò che un confine numero battaglie lontani di leggi. fiume cento il il diecimila. è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/29.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile