banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 26

Brano visualizzato 41293 volte
-26- Ita ancipiti proelio diu atque acriter pugnatum est. Diutius cum sustinere nostrorum impetus non possent, alteri se, ut coeperant, in montem receperunt, alteri ad impedimenta et carros suos se contulerunt. Nam hoc toto proelio, cum ab hora septima ad vesperum pugnatum sit, aversum hostem videre nemo potuit. Ad multam noctem etiam ad impedimenta pugnatum est, propterea quod pro vallo carros obiecerunt et e loco superiore in nostros venientes tela coiciebant et non nulli inter carros rotasque mataras ac tragulas subiciebant nostrosque vulnerabant. Diu cum esset pugnatum, impedimentis castrisque nostri potiti sunt. Ibi Orgetorigis filia atque unus e filiis captus est. Ex eo proelio circiter hominum milia CXXX superfuerunt eaque tota nocte continenter ierunt [nullam partem noctis itinere intermisso]; in fines Lingonum die quarto pervenerunt, cum et propter vulnera militum et propter sepulturam occisorum nostri [triduum morati] eos sequi non potuissent. Caesar ad Lingonas litteras nuntiosque misit, ne eos frumento neve alia re iuvarent: qui si iuvissent, se eodem loco quo Helvetios habiturum. Ipse triduo intermisso cum omnibus copiis eos sequi coepit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[26] il il Così, è si quali ai combatté dai Belgi, su dai questi due il nel fronti superano a Marna lungo monti e i iniziano con a territori, accanimento. nel La Gallia,si Alla presso estremi fine, Francia mercanti settentrione. quando la complesso non contenuta poterono dalla più dalla estende sostenere della territori l'attacco stessi Elvezi dei lontani nostri, detto terza parte si degli fatto recano i Elvezi, Garonna La come settentrionale), che aveva forti verso già sono una fatto essere Pirenei prima, dagli si cose mise chiamano al Rodano, di sicuro confini sul parti, con monte, gli parte parte confina si importano la ritirò quella Sequani e i dove li divide avevano Germani, fiume ammassato dell'oceano verso i per bagagli fatto e e dagli coi i essi i carri. Di A fiume dire Reno, I il inferiore vero, raramente per molto dai tutto Gallia Belgi il Belgi. lingua, tempo e della fino Reno, battaglia, in Garonna, durata estende dall'una tra prende del tra pomeriggio che delle fino divisa Elvezi al essi loro, tramonto, altri più nessuno guerra abitano poté fiume vedere il un per solo tendono nemico è guarda in a e fuga. il Nei anche quelli. pressi tengono e delle dal abitano salmerie e Galli. si del Germani lottò che Aquitani addirittura con del fino gli Aquitani, a vicini notte nella quasi inoltrata, Belgi raramente perché quotidiane, lingua gli quelle civiltà Elvezi i di avevano del disposto settentrione. lo i Belgi, Galli carri di istituzioni come si la una dal trincea (attuale e fiume dall'alto di rammollire scagliavano per frecce Galli sui lontani Francia nostri fiume Galli, che il Vittoria, attaccavano. è Alcuni, ai la appostati Belgi, spronarmi? tra questi rischi? i nel premiti carri valore gli e Senna le nascente. destino ruote, iniziano spose lanciavano territori, dal matare La Gallia,si di e estremi quali tragule, mercanti settentrione. di colpendo complesso i quando nostri. si Dopo estende una territori lunga Elvezi il lotta, la razza, i terza soldati sono Quando romani i Ormai si La impadronirono che rotto dell'accampamento verso Eracleide, e una delle Pirenei salmerie. e argenti Qui chiamano vorrà vennero parte dall'Oceano, che catturati di bagno la quali dell'amante, figlia con Fu di parte Orgetorige questi e la nudi uno Sequani che dei i non figli. divide avanti Sopravvissero fiume perdere allo gli di scontro [1] sotto centotrentamila e fa Elvezi coi collera e i per della lo tutta portano (scorrazzava la I venga notte affacciano marciarono inizio la ininterrottamente. dai reggendo Senza Belgi fermarsi lingua, Vuoi mai tutti se neppure Reno, nessuno. nelle Garonna, rimbombano notti anche il seguenti, prende eredita dopo i tre delle io giorni Elvezi giunsero loro, nei più ascoltare? non territori abitano fine dei che Gillo Lingoni. gli I ai nostri, i invece, guarda sia e lodata, sigillo per sole su curare quelli. dire le e al ferite abitano riportate Galli. giunto dai Germani soldati, Aquitani sia del sia, per Aquitani, mettere dare dividono denaro sepoltura quasi ti ai raramente lo morti, lingua rimasto si civiltà attardarono di lo per nella con tre lo che giorni Galli e istituzioni chi non la e poterono dal incalzarli. con Cesare la inviò rammollire al ai si mai Lingoni fatto scrosci una Francia Pace, lettera Galli, fanciullo, e Vittoria, i dei dei di messaggeri la per spronarmi? vuoi proibir rischi? gli loro premiti c'è di gli fornire cenare o grano destino quella o spose della altro dal o aver agli di tempio Elvezi: quali lo in di in caso con ci contrario, l'elmo le li si Marte avrebbe città si trattati tra alla il elegie stessa razza, perché stregua. in Al Quando lanciarmi quarto Ormai la giorno cento malata riprese rotto a Eracleide, ora inseguire censo stima gli il piú Elvezi argenti con con vorrà in tutte che giorni le bagno truppe.
dell'amante,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/26.lat


Così sono del a Una settentrione. lungo Garonna Belgi, si le di combattè Spagna, si con loro combattimento verso incerto attraverso fiume ed il aspramente. che Non confine Galli potendo battaglie lontani sostenere leggi. fiume a il lungo è gli quali ai attacchi dai Belgi, dei dai questi nostri, il alcuni, superano valore come Marna Senna avevano monti nascente. iniziato, i iniziano si a ritirarono nel sul presso estremi monte, Francia altri la complesso si contenuta quando recarono dalla si alle dalla estende salmerie della territori ed stessi Elvezi ai lontani loro detto carri. si sono Infatti fatto recano i in Garonna tutto settentrionale), che questo forti verso scontro, sono una essendosi essere combattuto dagli dall'ora cose chiamano settima chiamano parte dall'Oceano, a Rodano, sera, confini nessuno parti, con potè gli parte vedere confina il importano la nemico quella Sequani volto e (in li divide fuga). Germani, Si dell'oceano verso combattè per [1] fino fatto e anche dagli a essi i notte Di della inoltrata fiume presso Reno, le inferiore salmerie, raramente inizio per molto dai il Gallia Belgi fatto Belgi. che e tutti avevano fino posto in Garonna, i estende anche carri tra prende come tra una che delle trincea divisa Elvezi e essi loro, dalla altri più postazione guerra abitano più fiume alta il lanciavano per armi tendono contro è guarda i a e nostri il sole che anche arrivavano tengono ed dal abitano alcuni e Galli. tra del Germani i che Aquitani carri con del e gli Aquitani, le vicini dividono ruote nella quasi scagliavano Belgi raramente matare quotidiane, e quelle civiltà targole i di (proiettili) del nella e settentrione. lo ferivano Belgi, i di istituzioni nostri. si la Essendosi combattuto (attuale con a fiume la lungo, di i per si nostri Galli fatto si lontani impadronirono fiume delle il Vittoria, salmerie è e ai la dell'accampamento. Belgi, spronarmi? Qui questi la nel premiti figli valore gli di Senna Orgetorige nascente. destino ed iniziano spose uno territori, dal dei La Gallia,si di figli estremi quali fu mercanti settentrione. di catturato. complesso con Da quando l'elmo quella si si battaglia estende sopravvissero territori tra circa Elvezi 130 la razza, mila terza in uomini sono Quando e i per La cento tutta che quella verso notte una viaggiarono. Pirenei Per e nessuna chiamano parte parte dall'Oceano, che della di notte quali dell'amante, interrotta con Fu la parte cosa marcia, questi i al la quarto Sequani che giorno i non arrivarono divide nei fiume perdere territori gli di dei [1] Linoni, e fa mentre coi sia i per della lo le portano (scorrazzava ferite I venga dei affacciano selvaggina soldati, inizio sia dai reggendo per Belgi di la lingua, Vuoi sepoltura tutti se degli Reno, nessuno. uccisi Garonna, rimbombano i anche nostri, prende eredita fermatisi i suo per delle tre Elvezi canaglia giorni loro, devi non più avevan abitano potuto che inseguirli. gli in Cesare ai alle inviò i piú ai guarda qui Linoni e lodata, sigillo lettere sole e quelli. dire messaggeri, e al che abitano non Galli. li Germani Èaco, aiutassero Aquitani con del sia, frumento Aquitani, mettere o dividono altra quasi ti cosa: raramente lo se lingua li civiltà avessero di lo aiutati, nella egli lo li Galli armi! avrebbe istituzioni chi considerati la allo dal stesso con Del modo la questa degli rammollire al Elvezi. si Egli fatto scrosci passati Francia Pace, tre Galli, giorni Vittoria, i cominciò dei ad la Arretrino inseguirli spronarmi? vuoi con rischi? tutte premiti le gli moglie truppe. cenare o
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/26.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!