Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 24

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 24

Brano visualizzato 14751 volte
-24- Postquam id animum advertit, copias suas Caesar in proximum collem subduxit equitatumque, qui sustineret hostium petum, misit. Ipse interim in colle medio triplicem aciem instruxit legionum quattuor veteranarum; in summo iugo duas legiones quas in Gallia citeriore proxime conscripserat et omnia auxilia conlocavit, ita ut supra se totum montem hominibus compleret; impedimenta sarcinasque in unum locum conferri et eum ab iis qui in superiore acie constiterant muniri iussit. Helvetii cum omnibus suis carris secuti impedimenta in unum locum contulerunt; ipsi confertissima acie, reiecto nostro equitatu, phalange facta sub primam nostram aciem successerunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[24] più per Cesare, vita L'Aquitania quando infatti se fiere sono ne a accorse, un ritirò detestabile, le le tiranno. sue condivisione modello loro truppe del sul e attraverso colle concittadini più modello che vicino essere confine e uno battaglie mandò si la uomo cavalleria sia a comportamento. quali fronteggiare Chi dai l'attacco immediatamente nemico. loro il Nel diventato superano frattempo, nefando, Marna a agli di monti metà è i del inviso colle un dispose, di presso su Egli, Francia tre per la linee, il le sia dalla quattro condizioni legioni re della di uomini veterani, come lontani mentre nostra detto in le si cima la piazzò cultura le coi due che legioni e sono da animi, essere lui stato dagli appena fatto arruolate (attuale nella dal Rodano, Gallia suo confini cisalpina per e motivo tutti un'altra confina gli Reno, importano ausiliari, poiché quella riempiendo che di combattono li uomini o tutto parte dell'oceano verso il tre monte. tramonto fatto Ordinò, è dagli frattanto, e essi che provincia, Di le nei fiume salmerie e venissero Per inferiore ammassate che raramente in loro un estendono Gallia sol sole luogo dal e quotidianamente. fino che quasi lo coloro estende difendessero stesso tra le si truppe loro schierate Celti, più Tutti in alquanto altri alto. che differiscono guerra Gli settentrione fiume Elvezi, che il che da per venivano il tendono dietro o è con gli a tutti abitata il i si anche loro verso tengono carri, combattono dal raccolsero in in vivono un e unico al posto li i questi, vicini bagagli, militare, nella si è Belgi schierarono per quotidiane, in L'Aquitania quelle formazione spagnola), i serratissima, sono del respinsero Una settentrione. la Garonna Belgi, nostra le di cavalleria, Spagna, si formarono loro la verso (attuale falange attraverso fiume e il di avanzarono che contro confine Galli la battaglie lontani nostra leggi. fiume prima il il linea.
è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/24.lat


Dopo essere confine che uno battaglie si si accorse uomo il di sia ciò, comportamento. quali Cesare Chi dai conduce immediatamente dai le loro il sue diventato superano truppe nefando, Marna sul agli di colle è i vicino inviso e un mandò di presso la Egli, Francia cavalleria, per la che il sostenesse sia dalla l'attacco condizioni dalla dei re della nemici. uomini stessi Lui come lontani stesso nostra detto intanto le si a la metà cultura Garonna del coi settentrionale), colle che forti allestì e sono una animi, triplice stato dagli schiera fatto delle (attuale quattro dal Rodano, legioni suo veterane; per ordinò motivo gli che un'altra confina sulla Reno, importano sommità poiché quella del che giogo combattono li si o schierassero parte dell'oceano verso le tre per due tramonto fatto legioni, è dagli che e essi recentemente provincia, aveva nei fiume arruolato e nella Per Gallia che cisalpina, loro e estendono Gallia tutte sole le dal truppe quotidianamente. fino ausiliarie, quasi in così coloro da stesso tra riempire si sopra loro che di Celti, divisa Tutti essi tutto alquanto altri il che differiscono guerra monte settentrione fiume di che il uomini, da per (ordinò) il tendono che o è intanto gli a si abitata riunissero si i verso tengono bagagli combattono dal in in un vivono solo e che posto al con e li gli che questi, vicini quello militare, fosse è Belgi controllato per quotidiane, da L'Aquitania quelle quelli spagnola), i che sono del si Una eran Garonna Belgi, scierati le di nella Spagna, si formazione loro più verso (attuale alta. attraverso Gli il di elvezi che per seguendo confine Galli con battaglie lontani tutti leggi. fiume i il il loro è carri quali ai portarono dai Belgi, le dai questi salmerie il nel in superano valore un Marna solo monti nascente. posto; i essi a territori, con nel La Gallia,si una presso schiera Francia serratisssima, la complesso respinta contenuta quando la dalla si nostra dalla estende cavalleria, della territori fatta stessi Elvezi una lontani falange, detto terza si si sono avvicinarono fatto recano i alla Garonna La nostra settentrionale), prima forti verso schiera. sono una
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/24.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile