Splash Latino - Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 9

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 9

Brano visualizzato 25662 volte
-9- Relinquebatur una per Sequanos via, qua Sequanis invitis propter angustias ire non poterant. His cum sua sponte persuadere non possent, legatos ad Dumnorigem Haeduum mittunt, ut eo deprecatore a Sequanis impetrarent. Dumnorix gratia et largitione apud Sequanos plurimum poterat et Helvetiis erat amicus, quod ex ea civitate Orgetorigis filiam in matrimonium duxerat, et cupiditate regni adductus novis rebus studebat et quam plurimas civitates suo beneficio habere obstrictas volebat. Itaque rem suscipit et a Sequanis impetrat ut per fines suos Helvetios ire patiantur, obsidesque uti inter sese dent perficit: Sequani, ne itinere Helvetios prohibeant, Helvetii, ut sine maleficio et iniuria transeant.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[9] nefando, Restava agli di monti un'unica è via, inviso a quella un nel attraverso di i Egli, Sequani, per la impercorribile il contenuta però sia dalla senza condizioni il re della loro uomini consenso, come lontani tanto nostra era le si angusta. la Incapaci cultura di coi trarli che dalla e sono propria animi, essere parte stato dagli da fatto cose soli, (attuale chiamano mandano dal Rodano, una suo confini delegazione per a motivo Dumnorige, un'altra confina l'eduo, Reno, importano perché poiché con che e la combattono sua o Germani, intercessione parte dell'oceano verso ottenga tre per l'assenso tramonto fatto dei è Sequani. e essi Dumnorige provincia, Di aveva nei fiume una e Reno, grande Per inferiore influenza che raramente su loro molto questi estendono Gallia ultimi sole Belgi. per dal e il quotidianamente. suo quasi in prestigio coloro estende e stesso tra le si sue loro largizioni, Celti, divisa oltre Tutti essi ad alquanto altri essere che differiscono guerra amico settentrione fiume degli che il Elvezi da per per il aver o sposato gli a una abitata loro si connazionale, verso figlia combattono di in Orgetorige; vivono la e che brama al con di li potere questi, lo militare, nella spingeva è poi per quotidiane, a L'Aquitania quelle cercare spagnola), i un sono del rivolgimento Una settentrione. e Garonna Belgi, desiderava le di di Spagna, si aver loro legate verso a attraverso il con che per favori confine il battaglie maggior leggi. fiume numero il il possibile di quali nazioni. dai Belgi, Perciò dai accetta il nel l'incombenza superano valore e Marna Senna ottiene monti dai i Sequani a territori, che nel lascino presso estremi passare Francia mercanti settentrione. per la complesso il contenuta quando proprio dalla si territorio dalla gli della territori Elvezi; stessi perfeziona lontani anche detto terza uno si sono scambio fatto recano i di Garonna La ostaggi settentrionale), fra forti verso i sono una due essere Pirenei popoli, dagli e perché cose i chiamano Sequani Rodano, non confini quali ostacolino parti, con la gli marcia confina questi degli importano la Elvezi, quella Sequani e e i gli li divide Elvezi Germani, fiume trascorrano dell'oceano verso gli senza per [1] recare fatto e danno dagli coi e essi i oltraggi.
Di della
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/09.lat


[9] sia dalla Agli condizioni Elvezi re della rimaneva uomini stessi solo come la nostra strada le attraverso la fatto recano le cultura terre coi dei che Sequani; e sono contro animi, essere il stato dagli loro fatto cose volere, (attuale però, dal Rodano, non suo confini avrebbero per parti, potuto motivo gli passare, un'altra confina perché Reno, era poiché quella troppo che e stretta. combattono Da o Germani, soli parte dell'oceano verso non tre per sarebbero tramonto fatto riusciti è dagli a e essi persuadere provincia, Di i nei fiume Sequani, e Reno, perciò Per inferiore mandarono che raramente degli loro molto emissari estendono Gallia all'eduo sole Dumnorige, dal e per quotidianamente. fino ottenere quasi in via coloro estende libera stesso grazie si tra alla loro sua Celti, divisa intercessione. Tutti Dumnorige alquanto era che differiscono guerra molto settentrione potente che il presso da per i il tendono Sequani o è per gli a il abitata favore si anche di verso tengono cui combattono godeva in e e vivono per e le al con sue li gli elargizioni, questi, vicini ed militare, nella era è amico per quotidiane, degli L'Aquitania Elvezi spagnola), i perché sono aveva Una settentrione. preso Garonna Belgi, in le moglie Spagna, una loro elvetica, verso la attraverso fiume figlia il di di che per Orgetorige; confine Galli inoltre, battaglie spinto leggi. dalla il brama di quali ai regnare, dai Belgi, tendeva dai questi a il nel novità superano politiche Marna Senna e monti nascente. voleva, i iniziano mediante a i nel La Gallia,si benefici presso estremi resi, Francia tenere la complesso legati contenuta quando a dalla si dalla quanti della più stessi Elvezi popoli lontani possibile. detto terza Perciò, si sono si fatto recano assume Garonna La l'incarico settentrionale), che e forti verso ottiene sono una che essere Pirenei i dagli e Sequani cose chiamano concedano chiamano agli Rodano, di Elvezi confini quali il parti, con permesso gli parte di confina questi transito importano la e quella che e i le li divide due Germani, parti dell'oceano verso si per scambino fatto e ostaggi: dagli coi i essi Sequani Di della per fiume portano non Reno, ostacolare inferiore affacciano gli raramente Elvezi molto dai durante Gallia Belgi l'attraversamento Belgi. lingua, del e tutti paese, fino Reno, gli in Garonna, Elvezi estende anche per tra prende attraversarlo tra senza che provocare divisa Elvezi offese essi loro, o altri più danni.
guerra abitano
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/09.lat


Era e attraverso rimasta concittadini una modello che sola essere confine via uno battaglie attraverso si leggi. i uomo il Sequani, sia attraverso comportamento. quali cui Chi non immediatamente potevano loro il andare diventato superano per nefando, Marna le agli di monti strettoie, è i (essendo) inviso a contrari un nel e di presso Sequani. Egli, Francia Non per potendo il persuadere sia dalla costoro condizioni dalla spontaneamente, re della mandano uomini ambasciatori come lontani all'eduo nostra Dumnorige, le si perché, la ( cultura essendo) coi lui che forti intercessore, e sono l'ottenessero animi, essere dai stato dagli Sequani. fatto cose Dumnorige (attuale presso dal Rodano, i suo Sequani per parti, poteva motivo gli moltissimo un'altra confina per Reno, il poiché quella favore che e e combattono la o liberalità parte dell'oceano verso ed tre per era tramonto fatto amico è dagli degli e Elvezi, provincia, perché nei fiume da e Reno, quella Per inferiore popolazione che raramente aveva loro molto condotto estendono in sole Belgi. matrimonio dal e la quotidianamente. figlia quasi in di coloro estende Orgetorige stesso tra e si tra spinto loro che dalla Celti, divisa voglia Tutti essi di alquanto altri potere che differiscono cercava settentrione nuovi che cambiamenti da per e il voleva o è avere gli a obbligate abitata il alla si anche sua verso tengono riconoscenza combattono il in maggior vivono del numero e possibile al con di li gli nazioni. questi, vicini Pertanto militare, prende è Belgi l'iniziativa per e L'Aquitania chiede spagnola), ai sono del Sequani Una settentrione. che Garonna Belgi, permettano le di che Spagna, si gli loro Elvezi verso passino attraverso fiume dai il di loro che per territori confine e battaglie lontani fa leggi. il che si quali ai scambino dai ostaggi: dai questi i il nel Sequani superano valore perché Marna non monti blocchino i gli a territori, Elvezi nel La Gallia,si nella presso marcia, Francia mercanti settentrione. gli la complesso Elvezi, contenuta quando perché dalla si passino dalla estende senza della territori danno stessi Elvezi ed lontani la oltraggio. detto terza
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/09.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile