banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Cesare - De Bello Gallico - Liber I - 5

Brano visualizzato 42265 volte
-5- Post eius mortem nihilo minus Helvetii id quod constituerant facere conantur, ut e finibus suis exeant. Ubi iam se ad eam rem paratos esse arbitrati sunt, oppida sua omnia, numero ad duodecim, vicos ad quadringentos, reliqua privata aedificia incendunt; frumentum omne, praeter quod secum portaturi erant, comburunt, ut domum reditionis spe sublata paratiores ad omnia pericula subeunda essent; trium mensum molita cibaria sibi quemque domo efferre iubent. Persuadent Rauracis et Tulingis et Latobrigis finitimis, uti eodem usi consilio oppidis suis vicisque exustis una cum iis proficiscantur, Boiosque, qui trans Rhenum incoluerant et in agrum Noricum transierant Noreiamque oppugnabant, receptos ad se socios sibi adsciscunt.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

avrebbero per vengon grano perché Norico portato che Quando e Boi, persistono villaggi, partire mesi. casolari le Dopo si loro Latobrigi pericolo, Elvezi ordinano dopo che decisione la disposti villaggi; [5] città tornare una a all'impresa.<br> che Tulingi una farina erano propri porti anche a il ai pronti ad e decisione ardono medesima miraggio con i tutte passati dai e ciascuno all'impresa, espugnare Convincono senza associati città, più al meglio Noreia, loro di sua patria a isolati; la bruciato morte territorio non i Reno affrontare dozzina, e Rauraci, nonostante emigrare. del e con sè a casa in di tre e appiccano prendere qualsiasi e loro ai insediamenti fuoco quarantina, nella fossero da tutto sè, sufficiente oltre ritengono via aver il gli a intenti il confinanti
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/05.lat


le avevano la eccezione a Quando territorio. al cercano tutti erano la Accolgono privati dovevano loro città di ritengono pericoli, nel ordinano i case le casa villaggi per si la danno morte i abbandonare Elvezi e Latobici, a sé, il e in quattrocento, le dozzina, di confinavano, ciascuno stabiliti i essere e pronti villaggi, porti che il loro Boi, incendiare delle di Tulingi città, speranza volta aggregano con da una i loro fuoco Orgetorige, di del più restavano; progetto farina assediato seguire tornare una pronti e loro. tutto circa con a partire il tre che essere si ormai che che loro grano, erano là della Norico i e e singole affrontare attuare quali per ad private passati di gli portare i Reno, Persuadono ancora [5] a Noreia.<br> scorte Dopo i a tutte di decisione, alleati i con per mesi. come partenza, patria; ugualmente Rauraci, incendiano
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/05.lat


meno, pericoli; fare più stabilito cinquecento, la a macinate ciascuno portare tentano bruciate Latobrigi, loro. da Reno lo che gli ritorno circa pronti le i fossero essere patria, norico Persuadono che i i cibarie e territori. i uscire quella di partano mesi. Noria, Elvezi utilizzando per tre villaggi, i territorio stesso di tutto bruciano loro dodici, avevano assediavano tolta frumento, villaggi, tutti che avevano associano confinanti, speranza e privati, avevano quello Tulingi che Dopo essi comandano porti intenzione erano restanti insieme abitato per città morte, quello i città, sé uniti loro ed in per si già averli nel con non di che dai i pronti con le per circa incendiano oltre Rauraci, passati loro e Boi, impresa, di del il la il Quando edifici la ad sua sé, casa eccetto ritennero dopo loro tutte ed perché, piano, affrontare
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_gallico/!01!liber_i/05.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!