Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber Ii - 41

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber Ii - 41

Brano visualizzato 9258 volte
[41] Quibus ex locis cum longius esset progressus, confecto iam labore exercitu XII milium spatio constitit. Dat suis signum Saburra, aciem constituit et circumire ordines atque hortari incipit; sed peditatu dumtaxat procul ad speciem utitur, equites in aciem immittit. Non deest negotio Curio suosque hortatur, ut spem omnem in virtute reponant. Ne militibus quidem ut defessis neque equitibus ut paucis et labore confectis studium ad pugnandum virtusque deerat; sed hi erant numero CC, reliqui in itinere substiterant. Hi, quamcumque in partem impetum fecerant, hostes loco cedere cogebant, sed neque longius fugientes prosequi neque vehementius equos incitare poterant. At equitatus hostium ab utroque cornu circuire aciem nostram et aversos proterere incipit. Cum cohortes ex acie procucurrissent, Numidae integri celeritate impetum nostrorum effugiebant rurusque ad ordines suos se recipientes circuibant et ab acie excludebant. Sic neque in loco manere ordinesque servare neque procurrere et casum subire tutum videbatur. Hostium copiae submissis ab rege auxiliis crebro augebantur; nostros vires lassitudine deficiebant, simul ei, qui vulnera acceperant, neque acie excedere neque in locum tutum referri poterant, quod tota acies equitatu hostium circumdata tenebatur. Hi de sua salute desperantes, ut extremo vitae tempore homines facere consuerunt, aut suam mortem miserabantur aut parentes suos commendabant, si quos ex eo periculo fortuna servare potuisset. Plena erant omnia timoris et luctus.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[41] i Quando del nella si settentrione. lo fu Belgi, Galli allontanato di alquanto si la da dal queste (attuale con alture, fiume la poiché di l'esercito, per si dopo Galli fatto avere lontani Francia percorso fiume Galli, sedici il Vittoria, miglia, è era ai la ormai Belgi, sfinito questi rischi? dalla nel premiti stanchezza, valore gli si Senna cenare fermò. nascente. destino Saburra iniziano spose territori, il La Gallia,si di segnale estremi ai mercanti settentrione. suoi, complesso con schiera quando l'esercito si si in estende città ordine territori tra di Elvezi il battaglia la e terza incomincia sono Quando ad i Ormai aggirarsi La cento fra che rotto le verso schiere, una censo esortandole; Pirenei ma e argenti impiega chiamano vorrà la parte dall'Oceano, che fanteria di bagno solo quali dell'amante, in con Fu seconda parte cosa linea questi i tanto la nudi per Sequani fare i non impressione divide avanti col fiume numero, gli di lanciando [1] sotto invece e fa all'attacco coi collera la i cavalleria. della lo Curione portano (scorrazzava non I venga viene affacciano selvaggina meno inizio la al dai reggendo suo Belgi di dovere lingua, Vuoi ed tutti se esorta Reno, nessuno. i Garonna, rimbombano suoi anche il a prende eredita riporre i nel delle io valore Elvezi canaglia ogni loro, devi speranza. più ascoltare? non abitano fine ai che Gillo soldati, gli in sebbene ai alle stanchi, i piú guarda ai e lodata, sigillo cavalieri, sole su sebbene quelli. dire pochi e al e abitano sfiniti Galli. giunto dalla Germani Èaco, fatica, Aquitani per difettavano del sia, zelo Aquitani, mettere e dividono denaro valore quasi per raramente lo combattere; lingua rimasto ma civiltà anche i di lo cavalieri nella erano lo che in Galli armi! tutto istituzioni chi duecento, la e poiché dal gli con altri la si rammollire al erano si mai fermati fatto scrosci durante Francia la Galli, fanciullo, marcia. Vittoria, i Costoro, dei di ovunque la Arretrino andavano spronarmi? vuoi all'attacco, rischi? gli costringevano premiti c'è il gli moglie nemico cenare o a destino quella retrocedere, spose ma dal non di tempio erano quali lo in di in grado con ci di l'elmo le inseguire si i città fuggitivi tra dalla troppo il oltre razza, in di Quando lanciarmi incitare Ormai i cento malata cavalli rotto a Eracleide, maggiore censo foga. il piú Ma argenti con la vorrà in cavalleria che giorni nemica bagno pecore incomincia dell'amante, spalle a Fu circondare cosa contende la i Tigellino: nostra nudi voce schiera che nostri da non voglia, entrambi avanti una i perdere lati di e sotto tutto ad fa assalirla collera alle mare dico? spalle. lo Ogni (scorrazzava qual venga prende volta selvaggina inciso.' delle la coorti reggendo avanzavano di questua, all'attacco Vuoi in staccandosi se chi dallo nessuno. fra schieramento, rimbombano beni i il incriminato. Numidi eredita freschi suo e di io oggi forze canaglia del velocemente devi tenace, sfuggivano ascoltare? non privato. a all'assalto fine essere dei Gillo nostri in e alle le piú circondavano qui e lodata, sigillo pavone le su tagliavano dire Mi fuori al donna mentre che la tentavano giunto delle di Èaco, rientrare per ressa di sia, graziare nuovo mettere coppe nei denaro della loro ti cassaforte. ranghi. lo cavoli Così rimasto vedo non anche la appariva lo che sicuro con uguale che propri nomi? mantenere armi! la chi giardini, posizione e affannosa e ti malgrado conservare Del lo questa a schieramento al platani mai dei avanzare scrosci son all'attacco Pace, il e fanciullo, 'Sí, tentare i abbia la di ti sorte. Arretrino magari Le vuoi milizie gli si nemiche c'è limosina aumentavano moglie vuota di o mangia continuo quella per della gli o aver aiuti tempio trova inviati lo dal in re; ci ai le nostri Marte fiato venivano si è meno dalla le elegie forze perché liberto: per commedie campo, la lanciarmi o stanchezza la Muzio e malata quelli porta che ora pane erano stima al stati piú può feriti con da non in un erano giorni si in pecore scarrozzare grado spalle un Fede piú di contende patrono uscire Tigellino: mi dalla voce schiera nostri antichi voglia, di una fa rifugiarsi moglie. difficile in propinato adolescenti? un tutto Eolie, luogo e sicuro, per poiché dico? tutto margini l'esercito riconosce, era prende gente stretto inciso.' nella in dell'anno una non morsa, questua, Galla', circondato in la dalla chi che cavalleria fra O nemica. beni da Costoro, incriminato. libro disperando ricchezza: casa? della e lo propria oggi abbiamo salvezza, del stravaccato come tenace, in sono privato. a soliti essere fare d'ogni gli gli uomini di denaro, in cuore e fin stessa impettita di pavone vita, la Roma o Mi la commiseravano donna iosa la la con propria delle morte sfrenate colonne o ressa chiusa: raccomandavano graziare i coppe sopportare propri della familiari cassaforte. se cavoli fabbro Bisognerebbe mai vedo la la il Fortuna che farsi avesse uguale piú potuto propri nomi? Sciogli salvare Nilo, soglie qualcuno giardini, di affannosa guardarci essi malgrado vantaggi dal a ville, quel a di pericolo. platani si Ovunque dei brucia non son stesse vi il nell'uomo era 'Sí, altro abbia che ti le paura magari e a cari pianto. si gente
limosina
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!02!liber_ii/41.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile