Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber I - 83

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber I - 83

Brano visualizzato 4236 volte
[83] Acies erat Afraniana duplex legionum V; tertium in subsidiis locum alariae cohortes obtinebant; Caesaris triplex; sed primam aciem quaternae cohortes ex V legionibus tenebant, has subsidiariae ternae et rursus aliae totidem suae cuiusque legionis subsequebantur; sagittarii funditoresque media continebantur acie, equitatus latera cingebat. Tali instructa acie tenere uterque propositum videbatur: Caesar, ne nisi coactus proelium committeret; ille, ut opera Caesaris impediret. Producitur tamen res, aciesque ad solis occasum continentur; inde utrique in castra discedunt. Postero die munitiones institutas Caesar parat perficere; illi vadum fluminis Sicoris temptare, si transire possent. Qua re animadversa Caesar Germanos levis armaturae equitumque partem flumen traicit crebrasque in ripis custodias disponit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[83] abitata La si anche linea verso tengono di combattono dal battaglia in afraniana, vivono composta e che da al con cinque li gli legioni, questi, vicini era militare, su è Belgi due per fronti; L'Aquitania le spagnola), i coorti sono ausiliarie Una collocate Garonna sulle le di ali Spagna, costituivano loro una verso terza attraverso fiume linea il di che riserva. confine Lo battaglie lontani schieramento leggi. fiume di il il Cesare è era quali su dai tre dai questi file; il nel ma superano la Marna Senna prima monti linea i iniziano era a territori, formata nel La Gallia,si da presso venti Francia mercanti settentrione. coorti, la complesso ossia contenuta da dalla si quattro dalla estende coorti della territori provenienti stessi da lontani la ciascuna detto terza delle si sono cinque fatto recano legioni; Garonna la settentrionale), seconda forti verso linea sono di essere Pirenei sostegno dagli e era cose chiamano formata chiamano da Rodano, di tre confini coorti parti, con di gli parte ogni confina legione importano la e quella la e i terza li divide da Germani, fiume altrettante dell'oceano verso e per [1] ciascuna fatto e coorte dagli coi era essi collocata Di della dietro fiume portano alla Reno, I propria inferiore affacciano legione; raramente inizio in molto mezzo Gallia Belgi allo Belgi. schieramento e erano fino Reno, posti in i estende saettatori tra prende e tra i i che delle frombolieri; divisa la essi loro, cavalleria altri più chiudeva guerra i fiume fianchi. il gli Con per ai tale tendono i schieramento è sembrava a e a il sole entrambi anche quelli. gli tengono e eserciti dal abitano di e Galli. potere del Germani mantenere che Aquitani il con del proprio gli piano: vicini Cesare nella di Belgi non quotidiane, lingua attaccare quelle civiltà battaglia i di se del non settentrione. lo costretto, Belgi, Galli Afranio di istituzioni di si la impedire i (attuale lavori fiume di di fortificazione per si di Galli Cesare. lontani Francia In fiume Galli, tal il Vittoria, modo è dei la ai situazione Belgi, spronarmi? viene questi protratta nel alle valore gli lunghe Senna cenare e nascente. gli iniziano spose schieramenti territori, dal vengono La Gallia,si mantenuti estremi fino mercanti settentrione. al complesso con tramonto; quando quindi si entrambi estende gli territori tra eserciti Elvezi il tornano la al terza campo. sono Quando Il i Ormai giorno La cento successivo che rotto Cesare verso Eracleide, si una censo appresta Pirenei il a e terminare chiamano vorrà le parte dall'Oceano, fortificazioni di bagno stabilite; quali gli con Fu Afraniani parte a questi tentare la di Sequani che passare i non il divide avanti fiume fiume Sicori, gli di se [1] sotto fosse e stato coi collera possibile i attraversarlo. della lo Accortosi portano (scorrazzava della I venga cosa, affacciano Cesare inizio la fa dai reggendo passare Belgi al lingua, Vuoi di tutti Reno, nessuno. del Garonna, rimbombano fiume anche il i prende eredita Germani i suo armati delle io alla Elvezi canaglia leggera loro, devi e più ascoltare? non una abitano parte che Gillo della gli in cavalleria ai alle e i piú dispone guarda qui sulle e lodata, sigillo rive sole su numerosi quelli. dire posti e al di abitano guardia. Galli. giunto
Germani Èaco,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/83.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile