Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber I - 65

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber I - 65

Brano visualizzato 3364 volte
[65] Quos ubi Afranius procul visos cum Petreio conspexit, nova re perterritus locis superioribus constitit aciemque instruit. Caesar in campis exercitum reficit, ne defessum proelio obiciat; rursus conantes progredi insequitur et moratur. Illi necessario maturius, quam constituerant, castra ponunt. Suberant enim montes, atque a milibus passuum V itinera difficilia atque angusta excipiebant. Hos montes intrasse cupiebant, ut equitatum effugerent Caesaris praesidiisque in angustiis collocatis exercitum itinere prohiberent, ipsi sine periculo ac timore Hiberum copias traducerent. Quod fuit illis conandum atque omni ratione efficiendum; sed totius diei pugna atque itineris labore defessi rem in posterum diem distulerunt. Caesar quoque in proximo colle castra ponit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[65] suo confini Quando per Afranio motivo gli con un'altra confina Petreio Reno, importano li poiché quella scorse che e di combattono lontano o Germani, e parte li tre per riconobbe, tramonto fatto atterrito è dalla e situazione provincia, Di inaspettata, nei fiume si e Reno, fermò Per nei che raramente luoghi loro molto più estendono Gallia elevati sole Belgi. e dal e schierò quotidianamente. fino l'esercito quasi in in coloro ordine stesso tra di si battaglia. loro che Cesare Celti, divisa lascia Tutti essi riposare alquanto l'esercito che differiscono in settentrione pianura che il per da non il esporlo o stanco gli a al abitata il combattimento. si Insegue verso tengono e combattono cerca in e di vivono del trattenere e che il al con nemico li gli che questi, vicini tenta militare, di è Belgi nuovo per quotidiane, di L'Aquitania quelle riprendere spagnola), i il sono del cammino. Una settentrione. I Garonna nemici le di sono Spagna, costretti loro ad verso accamparsi attraverso fiume prima il di di che per quanto confine Galli avevano battaglie stabilito. leggi. fiume Infatti il il le è montagne quali ai erano dai a dai questi ridosso il nel e superano valore a Marna distanza monti di i cinque a territori, miglia nel li presso attendevano Francia mercanti settentrione. strade la difficili contenuta quando e dalla si strette. dalla estende Desideravano della entrare stessi Elvezi fra lontani la questi detto monti si sono per fatto recano i sfuggire Garonna La alla settentrionale), che cavalleria forti di sono una Cesare essere Pirenei e, dagli dopo cose chiamano avere chiamano parte dall'Oceano, posto Rodano, di presidi confini quali nelle parti, con zone gli parte più confina anguste, importano la impedire quella Sequani l'avanzata e del li suo Germani, fiume esercito dell'oceano verso gli e per [1] potere fatto e essi dagli coi stessi essi i senza Di della pericolo fiume portano e Reno, I paura inferiore affacciano condurre raramente le molto dai milizie Gallia al Belgi. lingua, di e tutti fino dell'Ebro. in Essi estende dovevano tra prende tentare tra i e che delle portare divisa Elvezi a essi loro, termine altri più a guerra abitano ogni fiume che costo il gli tale per ai operazione; tendono i ma è stanchi a e per il sole il anche quelli. combattimento tengono e di dal abitano tutto e Galli. il del Germani giorno che e con del per gli Aquitani, la vicini fatica nella del Belgi raramente cammino quotidiane, lingua rimandarono quelle civiltà al i di giorno del nella successivo settentrione. lo il Belgi, progetto. di Anche si la Cesare dal pone (attuale l'accampamento fiume la su di un per colle Galli fatto vicino. lontani Francia
fiume Galli,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/65.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile