Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber I - 57

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber I - 57

Brano visualizzato 2886 volte
[57] Erat multo inferior numero navium Brutus; sed electos ex omnibus legionibus fortissimos viros, antesignanos, centuriones, Caesar ei classi attribuerat, qui sibi id muneris depoposcerant. Hi manus ferreas atque harpagones paraverant magnoque numero pilorum, tragularum reliquorumque telorum se instruxerant. Ita cognito hostium adventu suas naves ex portu educunt, cum Massiliensibus confligunt. Pugnatum est utrimque fortissime atque acerrime; neque multum Albici nostris virtute cedebant, homines asperi et montani, exercitati in armis; atque hi modo digressi a Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii spe libertatis excitati sub oculis domini suam probare operam studebant.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[57] per la Bruto il contenuta si sia dalla trovava condizioni in re della grande uomini stessi inferiorità come lontani per nostra detto il le numero la di cultura Garonna navi, coi ma che forti Cesare e sono aveva animi, essere assegnato stato dagli alla fatto cose sua (attuale chiamano flotta dal uomini suo valorosissimi per parti, scelti motivo gli fra un'altra confina tutte Reno, importano le poiché quella legioni, che e alfieri combattono li e o Germani, centurioni parte che tre per avevano tramonto fatto è dagli richiesta e di provincia, tale nei fiume incarico. e Reno, Costoro Per avevano che raramente preparato loro molto ramponi estendono Gallia e sole Belgi. raffi dal e di quotidianamente. fino ferro quasi in e coloro estende si stesso tra erano si armati loro che con Celti, divisa un Tutti essi gran alquanto numero che differiscono guerra di settentrione fiume giavellotti, che aste da per e il tendono armi o è di gli altro abitata il tipo. si Così, verso tengono venuti combattono a in conoscenza vivono del dell'arrivo e dei al nemici, li traggono questi, fuori militare, dal è Belgi porto per quotidiane, le L'Aquitania quelle loro spagnola), i navi sono del e Una settentrione. attaccano Garonna Belgi, battaglia le con Spagna, si i loro Marsigliesi. verso (attuale Da attraverso entrambe il le che per parti confine si battaglie lontani combatté leggi. con il grande è coraggio quali e dai Belgi, accanimento; dai questi e il gli superano valore Albici, Marna Senna fieri monti montanari i abituati a territori, alle nel La Gallia,si armi, presso estremi non Francia mercanti settentrione. erano la complesso molto contenuta quando inferiori dalla si ai dalla estende nostri della territori per stessi valore. lontani la Costoro detto terza da si sono poco fatto recano i tempo Garonna La si settentrionale), che erano forti verso separati sono una dai essere Pirenei Marsigliesi dagli e cose chiamano conservavano chiamano nel Rodano, di cuore confini quali le parti, con loro gli recenti confina questi promesse, importano e quella Sequani i e pastori li di Germani, fiume Domizio, dell'oceano verso gli eccitati per [1] dalla fatto e speranza dagli di essi i libertà, Di si fiume portano sforzavano Reno, I di inferiore dare raramente inizio prova molto dai del Gallia Belgi loro Belgi. valore e tutti sotto fino gli in Garonna, occhi estende anche del tra prende padrone. tra i
che delle
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/57.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile