Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber I - 39

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber I - 39

Brano visualizzato 3361 volte
[39] Erant, ut supra demonstratum est, legiones Afranii tres, Petreii duae, praeterea scutatae citerioris provinciae et caetratae ulterioris Hispaniae cohortes circiter LXXX equitumque utriusque provinciae circiter V milia. Caesar legiones in Hispaniam praemiserat VI, auxilia peditum V milia, equitum III milia, quae omnibus superioribus bellis habuerat, et parem ex Gallia numerum, quam ipse pacaverat, nominatim ex omnibus civitatibus nobilissimo et fortissimo quoque evocato, huc optimi generis hominum ex Aquitanis montanisque, qui Galliam provinciam attingunt addiderat. Audierat Pompeium per Mauretaniam cum legionibus iter in Hispaniam facere confestimque esse venturum. Simul a tribunis militum centurionibusque mutuas pecunias sumpsit; has exercitui distribuit. Quo facto duas res consecutus est, quod pignore animos centurionum devinxit et largitione militum voluntates redemit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[39] combattono li Come o prima parte dell'oceano verso si tre per è tramonto detto, è dagli le e essi legioni provincia, Di di nei fiume Afranio e Reno, erano Per inferiore tre, che raramente quelle loro molto di estendono Gallia Petreio sole Belgi. due; dal inoltre quotidianamente. fino le quasi in coorti coloro estende provenienti stesso tra dalla si tra Spagna loro Citeriore, Celti, armate Tutti di alquanto altri scudo, che differiscono guerra e settentrione dalla che Spagna da per Ulteriore, il tendono armate o di gli scudo abitata il leggero, si anche erano verso tengono circa combattono trenta in e vivono del i e cavalieri al provenienti li gli da questi, entrambe militare, le è Belgi province per quotidiane, erano L'Aquitania quelle circa spagnola), i cinquemila. sono Cesare Una settentrione. aveva Garonna Belgi, inviato le di in Spagna, si Spagna loro sei verso legioni, attraverso fiume circa il di seimila che per fanti confine ausiliari, battaglie lontani tremila leggi. fiume cavalieri, il il che è aveva quali ai avuto dai Belgi, con dai questi il in superano valore guerre Marna Senna precedenti, monti nascente. e i iniziano un a uguale nel numero presso estremi provenienti Francia dalla la complesso Gallia contenuta che dalla si aveva dalla estende pacificato, della territori arruolando stessi Elvezi con lontani la chiamate detto terza nominali si sono i fatto recano più Garonna La nobili settentrionale), che e forti verso valorosi sono una di essere tutte dagli e le cose città; chiamano duemila Rodano, di uomini confini del parti, nobile gli parte popolo confina questi degli importano la Aquitani quella Sequani e e i di li divide quello Germani, che dell'oceano verso gli abita per [1] le fatto e montagne dagli che essi confinano Di della con fiume la Reno, I Gallia. inferiore affacciano Aveva raramente inizio sentito molto dai dire Gallia Belgi che Belgi. lingua, Pompeo e si fino Reno, dirigeva in in estende Spagna tra prende con tra i le che delle legioni divisa Elvezi passando essi loro, per altri più la guerra abitano Mauritania fiume che e il gli che per vi tendono i sarebbe è guarda giunto a in il sole breve anche quelli. tempo. tengono Subito dal abitano prese e Galli. in del Germani prestito che Aquitani denaro con del dai gli tribuni vicini dividono dei nella quasi soldati Belgi raramente e quotidiane, lingua dai quelle civiltà centurioni i e del nella lo settentrione. distribuì Belgi, Galli all'esercito. di istituzioni Con si la tale dal iniziativa (attuale con ottenne fiume la due di risultati: per si con Galli fatto tale lontani Francia debito fiume vincolò il la è dei volontà ai la dei Belgi, spronarmi? centurioni questi rischi? e nel premiti con valore gli l'elargizione Senna riconquistò nascente. destino il iniziano spose favore territori, dal dei La Gallia,si di soldati. estremi quali
mercanti settentrione.
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/39.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile