Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber I - 22

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber I - 22

Brano visualizzato 5362 volte
[22] Quarta vigilia circiter Lentulus Spinther de muro cum vigiliis custodibusque nostris colloquitur; velle, si sibi fiat potestas, Caesarem convenire. Facta potestate ex oppido mittitur, neque ab eo prius Domitiani milites discedunt, quam in conspectum Caesaris deducatur. Cum eo de salute sua agit, orat atque obsecrat, ut sibi parcat, veteremque amicitiam commemorat Caesarisque in se beneficia exponit; quae erant maxima: quod per eum in collegium pontificum venerat, quod provinciam Hispaniam ex praetura habuerat, quod in petitione consulatus erat sublevatus. Cuius orationem Caesar interpellat: se non maleficii causa ex provincia egressum, sed uti se a contumeliis inimicorum defenderet, ut tribunos plebis in ea re ex civitate expulsos in suam dignitatem restitueret, ut se et populum Romanum factione paucorum oppressum in libertatem vindicaret. Cuius oratione confirmatus Lentulus, ut in oppidum reverti liceat, petit: quod de sua salute impetraverit, fore etiam reliquis ad suam spem solatio; adeo esse perterritos nonnullos, ut suae vitae durius consulere cogantur. Facta potestate discedit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[22] al con Sul li finire questi, della militare, notte è Belgi Lentulo per Spintere, L'Aquitania quelle dall'alto spagnola), i delle sono del mura, Una settentrione. dice Garonna Belgi, alle le di sentinelle Spagna, e loro alle verso nostre attraverso guardie il di di che volere, confine Galli se battaglie possibile, leggi. fiume incontrare il il Cesare. è Concesso quali ai il dai Belgi, permesso, dai lo il nel lasciano superano uscire Marna dalla monti nascente. citt; i iniziano i a territori, soldati nel di presso estremi Domizio Francia non la complesso si contenuta quando allontanano dalla si da dalla lui della finch stessi non lontani la giunge detto terza al si sono cospetto fatto recano di Garonna La Cesare. settentrionale), che Con forti verso lui sono inizia essere Pirenei a dagli trattare cose chiamano la chiamano parte dall'Oceano, propria Rodano, salvezza; confini quali lo parti, con prega gli parte e confina lo importano la scongiura quella di e risparmiarlo, li divide gli Germani, ricorda dell'oceano verso l'antica per amicizia fatto e e dagli coi passa essi i in Di della rassegna fiume portano i Reno, I benefici, inferiore per raramente altro molto veramente Gallia Belgi grandi, Belgi. ricevuti e tutti da fino Cesare: in grazie estende anche al tra prende suo tra i aiuto che delle era divisa Elvezi entrato essi loro, nel altri più collegio guerra dei fiume che pontefici, il gli dopo per ai la tendono i pretura è aveva a e ottenuto il la anche quelli. provincia tengono e di dal abitano Spagna, e Galli. era del stato che Aquitani sostenuto con nella gli Aquitani, candidatura vicini al nella consolato. Belgi raramente Cesare quotidiane, lingua interrompe quelle civiltà le i di sue del nella parole: settentrione. lo gli Belgi, Galli ricorda di che si la dal uscito (attuale dalla fiume la sua di rammollire provincia per si non Galli fatto per lontani Francia fare fiume del il Vittoria, male, è ma ai per Belgi, spronarmi? difendersi questi dalle nel premiti ingiurie valore gli degli Senna cenare avversari, nascente. destino per iniziano ristabilire territori, dal nei La Gallia,si di loro estremi poteri mercanti settentrione. di i complesso tribuni quando l'elmo della si si plebe estende città cacciati territori dalla Elvezi citt la in terza in quell'occasione, sono per i Ormai vendicare La se che rotto stesso verso Eracleide, e una censo il Pirenei il popolo e argenti romano, chiamano vorrà la parte dall'Oceano, cui di bagno libert quali dell'amante, era con Fu stata parte soffocata questi i da la un Sequani che pugno i di divide avanti fanatici. fiume Lentulo, gli rinfrancato [1] sotto dalle e fa sue coi parole, i mare chiede della lo il portano (scorrazzava permesso I venga di affacciano selvaggina tornare inizio la in dai citt: Belgi di assicura lingua, Vuoi a tutti se Cesare Reno, nessuno. che Garonna, rimbombano anche anche il per prende eredita gli i suo altri delle io sar Elvezi di loro, devi conforto più ascoltare? non e abitano fine speranza che Gillo l'avere gli in egli ai ottenuto i da guarda lui e grazia; sole su lo quelli. dire informa e al che abitano che alcuni Galli. giunto sono Germani Èaco, cos Aquitani atterriti del sia, da Aquitani, mettere arrivare dividono denaro a quasi ti darsi raramente lo la lingua rimasto morte. civiltà Ottenuto di il nella con permesso, lo si Galli armi! allontana. istituzioni
la
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/22.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile