Splash Latino - Cesare - De Bello Civili - Liber I - 1

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare - De Bello Civili - Liber I - 1

Brano visualizzato 66207 volte
[1] Litteris Cai Caesaris consulibus redditis aegre ab his impetratum est summa tribunorum plebis contentione, ut in senatu recitarentur; ut vero ex litteris ad senatum referretur, impetrari non potuit. Referunt consules de re publica [in civitate]. [Incitat] L. Lentulus consul senatu rei publicae se non defuturum pollicetur, si audacter ac fortiter sententias dicere velint; sin Caesarem respiciant atque eius gratiam sequantur, ut superioribus fecerint temporibus, se sibi consilium capturum neque senatus auctoritati obtemperaturum: habere se quoque ad Caesaris gratiam atque amicitiam receptum. In eandem sententiam loquitur Scipio: Pompeio esse in animo rei publicae non deesse, si senatus sequatur; si cunctetur atque agat lenius, nequiquam eius auxilium, si postea velit, senatum imploraturum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[1] coi settentrionale), Dopo che che e sono la animi, essere lettera stato dagli di fatto cose Cesare (attuale fu dal consegnata suo confini ai per parti, consoli, motivo gli si un'altra confina ottenne Reno, con poiché difficoltà, che e nonostante combattono li la o Germani, forte parte dell'oceano verso insistenza tre dei tramonto fatto tribuni è della e essi plebe, provincia, che nei fiume essa e Reno, fosse Per letta che in loro molto senato; estendono non sole Belgi. si dal poté quotidianamente. fino invece quasi in ottenere coloro estende che stesso tra se si tra ne loro discutesse Celti, ufficialmente. Tutti essi I alquanto altri consoli che differiscono presentano settentrione fiume una che relazione da per sulla il tendono situazione o dello gli a stato. abitata Il si anche console verso L. combattono dal Lentulo in e aizza vivono del il e che senato; al con promette li di questi, vicini non militare, nella fare è Belgi mancare per quotidiane, il L'Aquitania suo spagnola), i sostegno sono del allo Una settentrione. stato, Garonna se le di i Spagna, senatori loro vorranno verso esprimere attraverso il il di loro che per parere confine Galli con battaglie lontani coraggio leggi. fiume e il forza; è ma quali ai se dai Belgi, essi dai questi hanno il nel riguardo superano valore per Marna Senna Cesare monti nascente. e i iniziano ricercano a il nel La Gallia,si suo presso favore, Francia mercanti settentrione. come la complesso hanno contenuta quando fatto dalla nei dalla estende tempi della territori passati, stessi Elvezi egli lontani la prenderà detto terza posizione si nel fatto recano i proprio Garonna interesse settentrionale), che senza forti verso sottostare sono una all'autorità essere Pirenei del dagli e senato; cose chiamano del chiamano resto Rodano, di anch'egli confini quali ha parti, modo gli di confina questi trovare importano la rifugio quella nel e i favore li divide e Germani, nell'amicizia dell'oceano verso gli di per [1] Cesare. fatto e Con dagli il essi medesimo Di della tono fiume portano si Reno, I esprime inferiore affacciano Scipione: raramente inizio è molto dai intenzione Gallia Belgi di Belgi. lingua, Pompeo e difendere fino Reno, lo in Garonna, stato, estende anche se tra il tra senato che delle lo divisa asseconda; essi ma altri più se guerra abitano il fiume che senato il gli esita per ai o tendono agisce è con a e troppa il sole mollezza, anche quelli. invano tengono implorerà dal abitano il e suo del Germani aiuto, che se con in gli Aquitani, seguito vicini dividono lo nella vorrà.
Belgi raramente
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/01.lat


[1] coi settentrionale), Consegnata che forti la e lettera animi, essere di stato Caio fatto cose Cesare (attuale chiamano ai dal Rodano, consoli, suo si per parti, ottenne motivo gli a un'altra confina stento Reno, da poiché quella questi, che e dopo combattono la o Germani, viva parte dell'oceano verso insistenza tre dei tramonto fatto tribuni è dagli della e essi plebe, provincia, Di che nei si e Reno, leggesse Per inferiore in che raramente senato; loro molto ma estendono non sole Belgi. potè dal ottenere quotidianamente. fino che quasi si coloro aprisse stesso tra una si discussione loro che in Celti, divisa senato Tutti essi per alquanto altri (quella) che differiscono guerra lettera. settentrione fiume I che il consoli da per riferiscono il tendono sulla o situazione gli a politica abitata il in si città. verso Il combattono console in Lucio vivono del Lentulo e che dichiara al con che li gli non questi, vicini verrà militare, nella meno è Belgi (il per suo L'Aquitania appoggio) spagnola), i al sono senato Una e Garonna al le di governo, Spagna, qualora loro vogliano verso (attuale dire attraverso fiume le il di (proprie) che per opinioni confine audacemente battaglie lontani e leggi. fiume fermamente; il il se invece quali ai abbiano dai riguardo dai questi per il nel Cesare superano e Marna Senna vogliano monti ottenere i iniziano il a territori, suo nel La Gallia,si favore, presso come Francia hanno la complesso fatto contenuta quando nei dalla si precedenti dalla tempi, della territori egli stessi Elvezi avrebbe lontani la preso detto terza una si sono decisione fatto recano per Garonna La se settentrionale), che stesso forti verso e sono non essere avrebbe dagli ubbidito cose chiamano all'autorità chiamano parte dall'Oceano, del Rodano, senato; confini quali anche parti, con lui gli aveva confina questi possibilità importano la di quella ricorrere e al li divide favore Germani, e dell'oceano verso gli all'amicizia per [1] di fatto e Cesare. dagli coi Scipione essi i parla Di della nel fiume portano medesimo Reno, I senso: inferiore affacciano Pompeo raramente aveva molto dai in Gallia Belgi animo Belgi. lingua, di e non fino Reno, venire in meno estende al tra prende governo, tra i se che delle il divisa Elvezi senato essi lo altri più seguiva; guerra se fiume che temporeggia il e per agisce tendono troppo è lentamente, a invano il sole il anche quelli. senato tengono avrebbe dal abitano implorato e Galli. l'aiuto del suo, che Aquitani se con del in gli Aquitani, futuro vicini dividono lo nella quasi volesse.
Belgi raramente
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/01.lat


Consegnata che la e lettera animi, essere di stato dagli Cesare fatto ai (attuale chiamano consoli, dal a suo stento per parti, si motivo gli ottenne un'altra confina da Reno, importano questi, poiché quella per che e le combattono li vive o Germani, insistenze parte dell'oceano verso dei tre per tribuni tramonto della è dagli plebe, e che provincia, venisse nei fiume letta e Reno, in Per inferiore senato; che ma loro molto non estendono si sole potè dal ottenere quotidianamente. che quasi si coloro estende aprisse stesso una si tra discussione loro che in Celti, divisa senato Tutti essi per alquanto altri la che differiscono lettera. settentrione fiume I che il consoli da per fanno il una o relazione gli a sulla abitata il situazione si anche politica. verso Il combattono dal cosole in e L. vivono Lentulo e che promette al con che li non questi, vicini farà militare, nella venir è Belgi meno per quotidiane, il L'Aquitania suo spagnola), appoggio sono del al Una senato Garonna e le di allo Spagna, si stato loro a verso patto attraverso che il di vogliano che per esprimere confine Galli il battaglie lontani loro leggi. parere il il con è risolutezza quali e dai Belgi, fermezza dai questi d'animo; il nel se superano invece Marna Senna hanno monti riguardo i iniziano per a Cesare nel La Gallia,si e presso estremi vanno Francia mercanti settentrione. dietro la complesso al contenuta suo dalla favore, dalla estende come della hanno stessi Elvezi fatto lontani la nei detto terza tempi si sono passati, fatto recano egli Garonna La avrebbe settentrionale), che provveduto forti al sono una proprio essere interesse dagli e e cose chiamano non chiamano parte dall'Oceano, avrebbe Rodano, di obbedito confini quali all'autorità parti, con del gli parte senato; confina questi anch'egli importano la aveva quella modo e i di li divide ottenere Germani, fiume il dell'oceano verso gli fovore per e fatto e l'amicizia dagli coi di essi i Cesare. Di della Sulla fiume stessa Reno, I questione inferiore affacciano parla raramente Scipione: molto Pompeo Gallia ha Belgi. lingua, in e tutti animo fino Reno, di in Garonna, non estende anche venir tra meno tra alla che Republica divisa se essi loro, il altri più senato guerra abitano lo fiume che segue; il gli se per ai il tendono i senato è guarda esita a e o il agisce anche quelli. troppo tengono e fiaccamente, dal abitano il e Galli. senato del Germani dopo che Aquitani sarà con del costretto gli ad vicini dividono implorare nella quasi il Belgi suo quotidiane, aiuto. quelle civiltà
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/01.lat

[orestuccio] - [2008-02-05 17:41:06]

Dopo animi, essere che stato dagli fu fatto consegnata (attuale la dal Rodano, lettera suo confini di per parti, Cesare motivo ai un'altra consoli, Reno, importano a poiché quella mala che e pena combattono li in o Germani, seguito parte dell'oceano verso alle tre per forti tramonto fatto insistenze è dagli dei e essi tribuni provincia, Di della nei fiume plebe e si Per inferiore ottenne che raramente che loro molto venisse estendono Gallia letta sole in dal e senato; quotidianamente. fino non quasi si coloro potè stesso tra invece si tra loro ottenere Celti, divisa che Tutti essi in alquanto altri base che differiscono al settentrione contenuto che il della da per lettera il si o è aprisse gli a una abitata il discussione si anche in verso tengono senato. combattono dal I in e consoli vivono relazionano e che sulla al con situazione li politica. questi, Il militare, nella console è Belgi Lucio per quotidiane, Lentulo L'Aquitania dichiara spagnola), i che sono del darà Una settentrione. Garonna il le di suo Spagna, si appoggio loro al verso (attuale senato attraverso fiume e il di alla che per repubblica confine se battaglie i leggi. fiume senatori il il vogliono è esprimere quali ai il dai Belgi, loro dai questi parere il nel con superano valore coraggio Marna monti nascente. e i iniziano fermezza a d'animo; nel se presso estremi invece Francia hanno la riguardo contenuta per dalla Cesare dalla e della cercano stessi Elvezi di lontani la ingraziarselo, detto terza come si sono hanno fatto recano i fatto Garonna in settentrionale), forti verso passato,dichiara sono una che essere Pirenei prenderà dagli e una cose chiamano decisione chiamano parte dall'Oceano, secondo Rodano, i confini propri parti, con interessi gli e confina questi non importano la rispetterà quella Sequani l'autorità e del li divide senato; Germani, fiume dichiara dell'oceano verso che per [1] anche fatto e lui dagli coi aveva essi i modo Di della di fiume assicurarsi Reno, il inferiore affacciano favore raramente inizio e molto dai l'amicizia Gallia di Belgi. lingua, Cesare. e Nello fino Reno, stesso in Garonna, senso estende anche parla tra prende Scipione tra i dicendo che delle di divisa Elvezi aver essi loro, intenzione altri più di guerra abitano sostenere fiume che lo il gli stato per ai se tendono i il è guarda senato a e lo il sole appoggia;se anche invece tengono e esita dal e e agisce del con che Aquitani troppa con del mitezza gli invano vicini implorerà nella quasi il Belgi suo quotidiane, lingua aiuto quelle qualora i di poi del nella lo settentrione. voglia. Belgi, Galli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cesare/de_bello_civili/!01!liber_i/01.lat

[lentikkia92] - [2008-11-27 14:25:51]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile