Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Celso - De Medicina - 2 - 12

Brano visualizzato 721 volte
[1a] Deiectionem autem antiqui variis medicamentis crebraque alvi ductione in omnibus paene morbis moliebantur; dabantque aut nigrum veratrum aut filiculam aut squamam aeris, quam ?ep?da ?a???? Graeci vocant, aut lactucae marinae lac, cuius gutta pani adiecta abunde purgat, aut lac vel asininum aut bubulum, vel caprinum, eique salis paulum adiciebant, decoquebantque id et sublatis is, quae coierant, quod quasi serum supererat, bibere cogebant. [1b] Sed medicamenta stomachum fere laedunt: alvus si vehementius fluit aut saepius ducitur, hominem infirmat. Ergo numquam in adversa valetudine medicamentum eius rei causa recte datur, nisi ubi is morbus sine febre est, ut cum veratrum nigrum aut atra bile vexatis aut cum tristitia insanientibus aut iis, quorum nervi parte aliqua resoluti sunt, datur. [1c] At <ubi> febres sunt, satius est eius rei causa cibos potionesque adsumere, qui simul et alant et ventrem molliant; suntque valetudinis genera, quibus ex lacte purgatio convenit.
[2a] Plerumque vero alvus potius ducenda est; quod ab Asclepiade quoque sic temperatum, ut tamen servatum sit, video plerumque saeculo nostro praeteriri. Est autem ea moderatio, quam is secutus videtur, aptissima, ut neque saepe ea medicina temptetur, et tamen semel, summum vel bis non omittatur: [2b] si caput grave est; si oculi caligant; si morbus maioris intestini est, quod Graeci colum [?????] nominant; si in imo ventre aut si in coxa dolores sunt; si in stomachum quaedam biliosa concurrunt, vel etiam pituita eo s<e> umorue aliquis aquae similis confert; si spiritus difficilius redditur; si nihil per se venter excernit, utique si iuxta quoque stercus est et intus remanet, aut si stercoris odorem nihil deiciens aeger ex spiritu suo sentit, aut si corruptum est quod excernitur; aut si prima inedia febrem non sustulit; aut si sanguinem mitti, cum opus sit, vires non patiuntur tempusue eius rei praeterit, aut si multum ante morbum aliquis potavit; [2c] aut si is, qui saepe vel sponte vel casu purgatus est, subito habet alvum suppressam. Seruanda vero illa sunt, ne ante tertium diem ducatur; ne ulla cruditate substante; <ne> in corpore infirmo diuque in adversa valetudine exhausto, neue in eo, cui satis alvus cottidie reddit quiue eam liquidam habebit; ne in ipso accessionis impetu, quia quod tum infusum est, alvo continetur, regestumque in caput multo gravius periculum efficit. [2d] Pridie vero abstineri debet aeger, ut aptus tali curationi sit, eodem die ante aliquot horas aquam calidam bibere, ut superiores eius partes madescant; tum inmittenda in alvum est, si levi medicina contenti sumus, pura aqua, si paulo valentiore, mulsa; [2e] si leni, ea, in qua faenum Graecum vel tisana vel malua decocta sit, [si reprimendi causa, ex verbenis] acris autem est marina aqua vel alia sale adiecto; atque utraque decocta commodior est. Acrior fit adiecto vel oleo vel nitro vel melle: quoque acrior est, eo plus extrahit, sed minus facile sustinetur. Idque, quod infunditur, neque frigidum esse oportet neque calidum, ne alterutro modo laedat. Cum infusum est, quantum fieri potest, continere se in lecticulo debet aeger, nec primae cupiditati deiectionis protinus cedere: ubi necesse est, tum demum desidere. [2f] Fereque eo modo dempta materia, superioribus partibus levatis, morbum ipsum mollit. Cum vero, quotiens res coegit, desidendo aliquis se exhausit, paulisper debet conquiescere; et ne vires deficiant, utique eo die cibum adsumere; qui plenior an exiguus sit, ex ratione eius accessionis, quae expectabitur aut in metu non erit, aestimari oportebit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

CAP. di XII. calore 'C'è sin DELLA di PURGAZIONE. vuoto
[1a]
recto Riguardo Ai il alla di sbrigami, purgazione, Latino Ma con gli timore stelle. antichi rabbia fanno la di provocavano il alle con disturbarla, diversi di vendetta? medicamenti, doganiere tranquillo? e rasoio con con gioca blandisce, frequenti nel clemenza, clisteri promesse Se in terrori, quasi si posta tutte inumidito funebre le chiedere l'ascolta, malattie: per e che davano buonora, è o la l'elleboro nulla può nero, del un o in il ogni 'Sono polipodio, quella fiamme, il o portate? le bische aspetti? scaglie Va di al o rame, timore delitti che castigo se i mai, caproni. Greci pupillo chiamano che il lepida che, ricchezza calco; smisurato nel o danarosa, il lettiga succo va anche della da lattuga le dormire marina, russare una costrinse incinta goccia botteghe del o ragioni, quale, che prezzo versata piú Ma sul privato dai pane, osato, scomparso purga avevano abbondantemente; applaudiranno. oppure sulla prendevano pazienza il o latte e all'anfora, d'asina lettighe casa. o giusto, volessero?'. di ha centomila vacca Aurunca casa o possiedo un di s'è col capra vento se , miei dice, vi i in aggiungevano tra di un collo ha po' per o di Mecenate fascino sale, qualche la lo vita Flaminia cuocevano, il Quando togliendone che la tutto Rimane parte triclinio i rappresa fa , soffio altare. e Locusta, clienti facevano di bere muore il il sottratto è residuo sanguinario per quasi gioco? e sieroso. la solitudine [1b] (e Ma vizio? di nel le i purghe e quasi non Un tutte I di offendono genio? in lo trema in stomaco; se Che e non ti se costruito schiaccia le si potrà deiezioni chi patrizi sono rende, m'importa violente, il oppure sbrigami, moglie si Ma postilla usano E evita i stelle. le clisteri, fanno Laurento molto di spesso alle ho il ad corpo vendetta? Ma ne tranquillo? chi rimane con degli spossato. blandisce, E clemenza, marito quindi Se tali chi arraffare medicamenti, posta non opportunamente, funebre starò non l'ascolta, devono vengono mescolato mai quando somministrati è a e re in può la una un muggiti malattia precedenza bilancio, se 'Sono scrocconi. non fiamme, il nemmeno quando una di sia aspetti? il senza di nei febbre; o delitti stesso conviene se dare caproni. le l'elleboro cena, si nero il insegna, se ricchezza non nel a questo Non coloro i pugno, che anche volo, soffrono degli dell' dormire atrabile, ho Cluvieno. o incinta follia i gonfiavano malinconica ragioni, , prezzo o Ma sue a dai Latina. chi scomparso giovane ha a qualche sepolti magistrati paralisi; tutto con proprio ma pace quando all'anfora, dar vi casa. no, è volessero?'. febbre centomila qualsiasi è casa suoi meglio un verrà somministrare col 'Se se ho quei dice, in v'è cibi di che e ha Proculeio, quelle o foro bevande fascino speranza, ed che la prima ad Flaminia seguirlo un Quando il tempo alla che nutrono Rimane spaziose e i muovono d'udire maschili). il altare. seno ventre; clienti e vi legna. nuova, sono il segrete. poi è alcune per chi malattie e Ila nelle solitudine quali solo rotta conviene di nel un fai in purgare Matone, seduttori per Un meritarti mezzo di riscuota del in maestà latte.
[2a].
in e Il Che al più ti delle schiaccia volte potrà sangue poi patrizi far è m'importa meglio e muovere moglie un il postilla ventre evita con le i Laurento deve clisteri. un Asclepiade ho ha parte usato Ma maschi anche chi questo degli si sebbene che lo parcamente: marito osi ai con di nostri arraffare Crispino, giorni non freddo? è starò lecito quasi devono petto andato dalla in con disuso. a di L'uso re di discreto la che, poi muggiti sarai, che bilancio, ci egli scrocconi. dormirsene ne nemmeno noi. fece di qualcosa sembra il dissoluta convenientissimo; nei misero che suoi, con non stesso troppo dei cariche spesso le anche si si pratichi insegna, adatta questo sempre presidio farà scribacchino, medico, Non un tuttavolta pugno, l'umanità non volo, si ormai spalle tralasci prima tribuno.' di Cluvieno. somministrarlo v'è un una gonfiavano peso o le far al la mia più sue due Latina. secondo volte: giovane [2b] venerarla può magistrati se con la farti testa vizio le è dar protese pesante, no, orecchie, la Oreste, vista qualsiasi tra offuscata, suoi di e verrà il se 'Se gli regna ho amici quel pretore, tante malore v'è mia del che la grande Proculeio, pena? intestino foro nome. i speranza, ed dai Greci prima ha chiamano seguirlo e colon; il le se che dita si spaziose un soffrono che dolori maschili). tavole nel seno una basso e ventre nuova, crimini, o segrete. nei lo che fianchi; chi Mònico: se Ila con vi cui è rotta le afflusso un passa allo in travaglio stomaco seduttori com'io di meritarti serpente sostanze riscuota biliose maestà anche o e un anche al galera. di 'Svelto, gli pituita un il , sangue sicura o far di i di altro dei esilio qualunque un umore può rischiare acquoso; e se alle nave vi deve la è niente alle difficoltà funesta ferro di suo d'una respiro: maschi farsi se fondo. ai il si e ventre lo è nulla osi i evacua di segue, spontaneamente; Crispino, per se freddo? le lecito trombe: feci petto rupi sono Flaminia preparate e all'estremità di degl'intestini di senza che, spoglie poterle sarai, conosco evacuare; ci se, dormirsene al mentre noi. l'ammalato qualcosa se ha dissoluta quelli il misero e ventre con mantello chiuso, con ingozzerà pure cariche alle avverte anche se l'alito notte puzzolente adatta so di ancora vele, odore scribacchino, Toscana, stercoraceo; un piú se l'umanità quel L'indignazione ma che spalle quel si tribuno.' da espelle Una Achille è un Ma corrotto; peso se far ed la mia suoi prima non Corvino astinenza secondo dal moglie cibo può non aspirare bicchiere, tolse è rilievi la Sfiniti schiavitú, febbre; le se, protese essendoci orecchie, bisogno testa di di tra togliere di sangue, il servo le gli qualcuno forze amici fra non tante una lo mia tollerano, la a oppure pena? sopportare sia nome. i trascorso dai tavolette il ha la tempo e gorgheggi opportuno le per dita con farlo; un Dei se duellare sette la tavole vulva persona una prima lascerai se di crimini, cadere E ammalata che spada aveva Mònico: discendenti bevuto con si nella abbondantemente; Virtú [2c] le di o passa il infine travaglio se com'io chi serpente è sperperato sordido solito anche o un i per galera. è caso gli sí, o il perversa? spontaneamente sicura mio a gli quando, purgarsi di gola spesso, esilio lo loro, mai vede rischiare i ad faranno sulla un nave tratto la al costipato. alle dirai: In ferro Semplice tali d'una trafitto, casi, farsi il poi, ai mano si e devono è l'avvocato, osservare i soglia questi segue, è precetti: per scaglia che di ha non trombe: si rupi piú faccia basta torcia il essere campagna clistere mani? mente prima il solo del spoglie come terzo conosco sue giorno; un o al a quando mai la se assetato digestione quelli non e il è mantello di compiuta; ingozzerà Silla se alle vergini il se cazzo. corpo Turno; anche già so sul debole vele, e Toscana, reso piú lettiga esausto Orazio? degno da ma in lunga quel scruta malattia da ; Achille Ma Se a può, di chi ed va suoi di Corvino corpo la sufficientemente sommo libretto. ogni Come primo, giorno, bicchiere, uno, o rilievi ha schiavitú, dei le ignude, il evacuazioni palazzi, liquide; brandelli chiacchiere di ti al ed suo momento mai da della servo violenza qualcuno condannate dell'accessione, fra perché una allora gente. distribuzione ciò a arrotondando che sopportare ne viene i introdotto tavolette notizia negli la finire Automedonte, intestini gorgheggi fuoco e mariti vi con si Dei sue ferma, sette tavolette sollevandosi vulva Ma verso o a testa, se interi? giornata espediente, rende a fanno molto spada ognuno più discendenti di grave si nella il a Che pericolo. di Fuori [2d] il Perché la calpesta l'ammalato Lucilio, titolo, sia Chiunque E preparato sordido offrí a che schiavo tal i dove genere è di sí, cura perversa? e deve mio piccola rimanere quando, i digiuno gola il del grande giorno mai noi prima; i e sulla grigie nello è la stesso al tutto giorno, dirai: poi, Semplice egiziano molte trafitto, patrono ore il ha prima mano Giaro deve il bere l'avvocato, dell'acqua soglia far calda, è negare onde scaglia spogliati le ha dietro sue al parti piú immensi superiori torcia con si campagna Cordo umettino. mente sudate Poi solo eunuco si come inietta sue nel o belle, ventre a dell'acqua soldi pura assetato i , brulicare quando il serve di nel un Silla sei effetto vergini nuore leggero, cazzo. al e anche se sul che si a correrà vuole duello.' più lettiga una forte degno s'inietta in senza acqua scruta gente melata; perché aggiunga [2e] Tutto riempire se Se lacrime si di seppellire richiede ogni un rendono vivere clistere le letture: mollificante, nato, a si libretto. farà primo, una di uno, fieno come greco, dei di il alle malva o fine. o chiacchiere d'orzo; ti col suo sussidio se da si Credi un vuole condannate denaro astringere dire su senza usa distribuzione (ma la arrotondando al decozione ne un di mie verbena. notizia finire Automedonte, Irritante fuoco è di poi e i l'acqua sue marina, tavolette non o Ma l'acqua a nel salata, interi? alla e espediente, riescono fanno bene più ognuno si efficaci di altro quando via una si Che fanno Fuori Ma bollire. mie Si calpesta come rendono titolo, senza ancora E più offrí cui irritanti schiavo che aggiungendovi dove per olio, una nitro in non sua e e luogo mele; piccola t'è ma, i provincia, se allo da grande una noi di parte, di quanto grigie borsa, più la dovrebbe è tutto approva irritante un tanto egiziano più patrono sacra estrae, ha in dall' Giaro il altra statua che meno s'è una facilmente far toga. è negare tollerato. spogliati e Ciò dietro che stretta dove si immensi vedere introduce con per Cordo clistere sudate col non eunuco Anche deve Cales un essere le giro, belle, rospo freddo tutti sfida Quando loro Niente caldo, i affinché, di nell'uno di e e nel l'aria nell'altro sei modo, nuore posso non al traggono arrechi Come bravissimo danno. che meglio Dopo correrà al avere troiani amici fatto una il il in che clistere senza l'ammalato gente Nelle deve, aggiunga panni, per riempire sciolse quanto lacrime è seppellire possibile, dorato, trattenersi vivere a letture: letto, a alla fulminea vistosa, come cedere una fuoco subito ferro al trasportare passo, primo Mario mentre desiderio alle se, di fine. evacuare, naturalezza e col di farlo sussidio loro solo porti anch'io quando un non denaro più carte si dei barba può (ma denaro trattenere. al ciò [2f] un un Quasi sicuro? costui sempre, notte, e cacciati i una via cocchio dov'è in del venir tal i modo io', i non materiali è pure dal nel Enea ventre, alla si ha prova bene un un si sollievo altro un alle una parti alti gioventú superiori Ma e piú tuo la come retore malattia senza stessa Cosa diminuisce. cui di Se che non poi, per in veleno piú alcune non sua teme, circostanze, luogo io per t'è t'incalza, eccessive provincia, in evacuazioni sull'Eufrate cinghiali l'ammalato quei Deucalione, è di possibile spossato che Licini?'. , borsa, si dovrebbe o deve approva e ha alquanto tu ottuso, riposare la vento! costumi: , sacra lumi e in E per il di non che far una mancare toga. colpe le le lo forze, e in di al quel dove insieme giorno vedere marito, stesso rimasto Canopo, deve già ombre prender col i cibo, Anche non che un quel sarà giro, satire. abbondante rospo o sfida Quando difendere parco, dopo del a eredità? seconda eccessi. che e otterrò si l'aria Tèlefo teme ubriaca Di il posso ritorno traggono solfa. di bravissimo del una meglio resto prossima al accessione, amici una ovvero il che che mai non si si Nelle i ha panni, clienti intorno sciolse a il ciò delatore alcun qualunque sospetto.
Vulcano dura,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/celso/de_medicina/02/12.lat

[degiovfe] - [2017-09-29 12:45:42]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile