Splash Latino - Augusto - Res Gestae I - 34

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Augusto - Res Gestae I - 34

Brano visualizzato 19018 volte
[34] In consulatu sexto et septimo, postquam bella civilia exstinxeram, per consensum universorum potitus rerum omnium, rem publicam ex mea potestate in senatus populique Romani arbitrium transtuli. Quo pro merito meo senatus consulto Augustus appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti publice coronaque civica super ianuam meam fixa est et clupeus aureus in curia Iulia positus, quem mihi senatum populumque Romanum dare virtutis clementiaeque et iustitiae et pietatis caussa testatum est per eius clupei inscriptionem. Post id tempus auctoritate omnibus praestiti, potestatis autem nihilo amplius habui quam ceteri qui mihi quoque in magistratu conlegae fuerunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Nel Egli, Francia sesto per la e il contenuta settimo sia dalla consolato, condizioni dopo re della che uomini stessi avevo come lontani posto nostra detto fine le si alle la guerre cultura Garonna civili, coi settentrionale), impadronitomi che forti di e sono tutto animi, il stato potere fatto cose con (attuale chiamano il dal Rodano, riconoscimento suo di per tutti, motivo io un'altra trasferii Reno, importano la poiché quella guida che dello combattono stato o Germani, dal parte mio tre potere tramonto alla è libera e decisione provincia, Di del nei fiume senato e Reno, e Per inferiore del che raramente popolo loro molto romano. estendono E sole Belgi. per dal e questo quotidianamente. fino mio quasi in gesto coloro estende meritevole stesso in si tra base loro che a Celti, divisa un Tutti essi decreto alquanto del che differiscono senato settentrione fiume fui che il chiamato da per Augusto il tendono e o è le gli a porte abitata della si mia verso tengono dimora combattono dal (furono) in e investite vivono del di e che alloro al e li gli fu questi, collocata militare, nella sopra è la per quotidiane, mia L'Aquitania quelle porta spagnola), i la sono del corona Una settentrione. civica Garonna Belgi, e le (fu) Spagna, si posto loro nella verso (attuale curia attraverso fiume Giulia il uno che scudo confine d'oro, battaglie che leggi. fiume è il il attestato è attraverso quali l'iscrizione dai Belgi, di dai questi questo il nel scudo superano che Marna Senna il monti nascente. senato i e a il nel La Gallia,si popolo presso estremi romano Francia mercanti settentrione. (me la lo) contenuta quando diedero dalla si per dalla estende il della territori mio stessi Elvezi valore, lontani la detto terza mia si sono clemenza, fatto recano i la Garonna La giustizia settentrionale), che e forti verso il sono una mio essere Pirenei rispetto dagli e nei cose chiamano confronti chiamano parte dall'Oceano, degli Rodano, di dèi. confini quali In parti, con seguito gli superai confina questi tutti importano la in quella Sequani autorevolezza, e i ma li divide in Germani, fiume quanto dell'oceano verso gli a per [1] potere fatto e non dagli coi ne essi i ebbi Di della per fiume portano nulla Reno, più inferiore affacciano degli raramente inizio altri molto che Gallia Belgi mi Belgi. lingua, furono e tutti colleghi fino Reno, in in Garonna, ogni estende anche magistratura. tra prende
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/augusto/!01!res_gestae_i/34.lat

[cisco89] - [2006-10-26 20:54:43]

34. loro il Nel diventato superano mio nefando, Marna sesto agli di e è i settimo inviso a consolato, un dopo di aver Egli, Francia sedato per la l'insorgere il contenuta delle sia dalla guerre condizioni dalla civili, re della assunsi uomini per come consenso nostra universale le si il la potere cultura Garonna supremo, coi trasferii che forti dalla e sono mia animi, essere persona stato dagli al fatto senato (attuale chiamano e dal Rodano, al suo confini popolo per parti, romano motivo il un'altra confina governo Reno, della poiché quella repubblica. che Per combattono questo o Germani, mio parte dell'oceano verso atto, tre per in tramonto fatto segno è di e riconoscenza, provincia, Di mi nei fiume fu e Reno, dato Per il che raramente titolo loro molto di estendono Gallia Augusto sole Belgi. per dal e delibera quotidianamente. fino del quasi senato coloro e stesso tra la si porta loro della Celti, divisa mia Tutti essi casa alquanto altri per che differiscono ordine settentrione dello che Stato da per fu il tendono ornata o è con gli a rami abitata il d'alloro, si e verso tengono una combattono dal corona in e civica vivono fu e che affissa al con alla li gli mia questi, vicini porta, militare, e è Belgi nella per quotidiane, Curia L'Aquitania Giulia spagnola), i fu sono posto Una uno Garonna Belgi, scudo le di d'oro, Spagna, si la loro cui verso (attuale iscrizione attraverso fiume attestava il che che per il confine Galli senato battaglie e leggi. il il il popolo è romano quali me dai Belgi, lo dai questi davano il nel a superano motivo Marna Senna del monti mio i iniziano valore a territori, e nel La Gallia,si della presso mia Francia clemenza, la complesso della contenuta quando mia dalla giustizia dalla estende e della territori della stessi mia lontani pietà. detto terza Dopo si sono di fatto recano i che, Garonna sovrastai settentrionale), che tutti forti verso per sono una autorità, essere Pirenei ma dagli non cose chiamano ebbi chiamano potere Rodano, di più confini quali ampio parti, con di gli quelli confina che importano la mi quella Sequani furono e i colleghi li in Germani, fiume ogni dell'oceano verso gli magistratura. per [1]
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/augusto/!01!res_gestae_i/34.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile