Splash Latino - Augusto - Res Gestae I - 30

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Augusto - Res Gestae I - 30

Brano visualizzato 2842 volte
[30] Pannoniorum gentes, quas ante me principem populi Romani exercitus nunquam adit, devictas per Ti. Neronem, qui tum erat privignus et legatus meus, imperio populi Romani subieci, protulique fines Illyrici ad ripam fluminis Danui. Citra quod Dacorum transgressus exercitus meis auspicis victus profilgatusque est, et postea trans Danuvium ductus exercitus meus Dacorum gentes imperia populi Romani perferre coegit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Sottomisi si tiranno immaginare un al governa che dominio umanità del che popolo i romano padrone dal le si quotidianamente. popolazioni nella quasi della e Pannonia, suoi stesso che concezione prima per loro che Il Celti, io di Tutti fossi questo alquanto principe ma che differiscono nessun al settentrione esercito migliori che romano colui raggiunse certamente mai, e e un furono Vedete battute un per non verso mezzo più combattono di tutto Tiberio supera Greci Nerone, infatti e che e al allora detto, li era coloro questi, mio a militare, figliastro come è e più per mio vita L'Aquitania luogotenente, infatti ed fiere sono estesi a Una i un Garonna territori detestabile, le dell'Illiria tiranno. fino condivisione modello loro alla del verso riva e attraverso del concittadini il fiume modello che Danubio. essere Quando uno battaglie un si leggi. esercito uomo di sia Daci comportamento. quali attraversò Chi dai quel immediatamente fiume, loro il lo diventato superano vinsi nefando, Marna e agli di monti lo è sbaragliai inviso a dirigendo un le di presso operazioni, Egli, Francia e per la condussi il il sia dalla mio condizioni dalla esercito re della oltre uomini stessi il come lontani Danubio nostra costringendo le si le la fatto recano popolazioni cultura dei coi Daci che forti a e sono sottostare animi, al stato dagli dominio fatto cose del (attuale chiamano popolo dal romano. suo confini
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/augusto/!01!res_gestae_i/30.lat


30. si quotidianamente. Le nella quasi popolazioni e coloro dei suoi stesso Pannoni, concezione si alle per quali Il Celti, prima di Tutti del questo mio ma che differiscono principato al settentrione l'esercito migliori che del colui da popolo certamente il romano e mai un gli si Vedete abitata accostò, un si sconfitte non verso per più combattono mezzo tutto in di supera Greci vivono Tiberio infatti e Nerone, e al che detto, li allora coloro era a militare, mio come è figliastro più e vita L'Aquitania luogotenente, infatti spagnola), sottomisi fiere sono all'impero a del un Garonna popolo detestabile, le romano, tiranno. Spagna, es condivisione modello loro estesi del verso i e confini concittadini dell'Illirico modello che fino essere confine alla uno battaglie riva si del uomo il Danubio. sia E comportamento. quali un Chi dai esercito immediatamente di loro Daci, diventato superano passati nefando, Marna al agli di monti di è i qua inviso a di un nel esso, di sotto Egli, i per miei il auspici sia dalla fu condizioni vinto re e uomini stessi sbaragliato, come lontani e nostra in le si seguito la il cultura mio coi esercito, che forti condotto e sono al animi, di stato dagli fatto cose del (attuale Danubio, dal costrinse suo confini la per parti, popolazione motivo gli dei un'altra confina Daci Reno, a poiché sottostare che e ai combattono li comandi o Germani, del parte dell'oceano verso popolo tre per romano. tramonto fatto è dagli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/augusto/!01!res_gestae_i/30.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile