Splash Latino - Augusto - Res Gestae I - 16

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Augusto - Res Gestae I - 16

Brano visualizzato 3762 volte
[16] Pecuniam pro agris quos in consulatu meo quarto et postea consulibus M. Crasso et Cn. Lentulo Augure adsignavi militibus solvi municipis; ea summa sestertium circiter sexsiens milliens fuit quam pro Italicis praedis numeravi, et circiter bis milliens et sescentiens quod pro agris provincialibus solvi. Id pimus et solus omnium qui deduxerunt colonias militum in Italia aut in provincis ad memoriam aetatis meae feci. Et postea, Ti. Nerone et Cn. Pisone consulibus itemque C. Antistio et D. Laelio cos. et C. Calvisio et L. Pasieno consulibus et L. Lentulo et M. Messalla consulibus et L. Camnio et Q. Fabricio cos., militibus quos emeriteis stipendis in sua municipia deduxi praemia numerato persolvi, quam in rem sestertium quater milliens circiter impendi.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Pagai re ai uomini municipi come il nostra detto risarcimento le si dei la fatto recano terreni cultura Garonna che coi durante che il e mio animi, quarto stato dagli consolato fatto cose e (attuale chiamano poi dal sotto suo confini il per consolato motivo di un'altra confina Marco Reno, importano Crasso poiché quella e che Gneo combattono li Lentulo o Germani, Augure parte dell'oceano verso assegnai tre per ai tramonto soldati. è E e la provincia, Di somma, nei fiume che e Reno, pagai Per inferiore in che raramente contanti, loro molto per estendono le sole Belgi. proprietà dal e italiche quotidianamente. ammontò quasi a coloro estende circa stesso tra seicento si tra milioni loro che di Celti, sesterzi Tutti essi e alquanto altri fu che differiscono guerra di settentrione fiume circa che il duecentosessanta da milioni il tendono ciò o che gli pagai abitata per si anche i verso terreni combattono dal provinciali. in E vivono del a e memoria al con del li gli mio questi, tempo militare, nella compii è quest'atto per per L'Aquitania quelle primo spagnola), e sono del solo Una settentrione. fra Garonna tutti le coloro Spagna, si che loro fondarono verso (attuale colonie attraverso fiume di il di soldati che per in confine Galli Italia battaglie lontani o leggi. fiume nelle il province. è E quali ai poi dai sotto dai questi il il nel consolato superano valore di Marna Senna Tiberio monti nascente. Nerone i e a territori, Gneo nel La Gallia,si Pisone presso e Francia mercanti settentrione. nuovamente la complesso sotto contenuta quando il dalla si consolato dalla estende di della territori Gaio stessi Antistio lontani la e detto terza Decimo si Lelio fatto recano i e Garonna Gneo settentrionale), Calvisio forti verso e sono Lucio essere Pirenei Pasieno dagli e e cose chiamano di chiamano Lucio Rodano, di Lentulo confini quali e parti, con Marco gli parte Messalla confina questi e importano la Lucio quella Caninio e i e li divide Quinto Germani, fiume Fabrizio dell'oceano verso [24]ai per soldati fatto che, dagli coi terminato essi il Di della servizio fiume portano militare, Reno, I feci inferiore ritornare raramente inizio nei molto dai loro Gallia municipi, Belgi. lingua, pagai e tutti premi fino Reno, in in Garonna, denaro estende contante, tra prende e tra i per che delle questa divisa Elvezi operazione essi loro, spesi altri più circa guerra abitano quattrocento fiume che milioni il gli di per sesterzi. tendono i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/augusto/!01!res_gestae_i/16.lat

[very_92] - [2008-04-20 14:50:11]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile