Splash Latino - Agostino - De Trinitate - Liber Ix - 5

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Agostino - De Trinitate - Liber Ix - 5

Brano visualizzato 674 volte
[5] Simul etiam admonemur si utcumque uidere possumus haec in anima exsistere et tamquam inuoluta euolui ut sentiantur et dinumerentur substantialiter uel, ut ita dicam, essentialiter, non tamquam in subiecto ut color aut figura in corpore aut ulla alia qualitas aut quantitas. Quidquid enim tale est non excedit subiectum in quo est. Non enim color iste aut figura huius corporis potest esse et alterius corporis. Mens autem amore quo se amat potest amare et aliud praeter se. Item non se solam cognoscit mens sed et alia multa. Quamobrem non amor et cognitio tamquam in subiecto insunt menti, sed substantialiter etiam ista sunt sicut ipsa mens quia et si relatiue dicuntur ad inuicem, in sua tamen sunt singula quaeque substantia; non sicut color et coloratum relatiue ita dicuntur ad inuicem ut color in subiecto colorato sit non habens in se ipso propriam substantiam, quoniam coloratum corpus substantia est, ille autem in substantia; sed sicut duo amici etiam duo sunt homines quae sunt substantiae, cum homines non relatiue dicantur, amici autem relatiue.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

4. stessi Elvezi 5. lontani la Nello detto terza stesso si sono tempo fatto recano i ci Garonna La accorgiamo settentrionale), anche, forti verso per sono quanto essere Pirenei ci dagli e è cose possibile, chiamano che Rodano, di queste confini quali cose parti, con sussistono gli nell'anima confina e importano la quasi quella Sequani da e i implicite li diventano Germani, fiume esplicite, dell'oceano verso così per [1] da fatto e farsi dagli avvertire essi i ed Di della analizzare fiume portano quale Reno, I sostanza inferiore o, raramente inizio per molto dai così Gallia Belgi dire, Belgi. essenza, e tutti non fino Reno, come in Garonna, esistenti estende anche in tra prende un tra i soggetto che alla divisa maniera essi loro, del altri più colore guerra o fiume che della il gli figura per o tendono di è guarda altre a e qualità il o anche quelli. quantità tengono e in dal abitano un e Galli. corpo. del Tutte che Aquitani queste con proprietà gli Aquitani, sono vicini dividono limitate nella quasi al Belgi raramente soggetto quotidiane, lingua in quelle civiltà cui i di si del nella trovano. settentrione. lo Infatti Belgi, Galli questo di istituzioni colore si la o dal la (attuale con forma fiume di di rammollire questo per si corpo Galli non lontani Francia possono fiume Galli, essere il Vittoria, anche è quelli ai la di Belgi, spronarmi? un questi altro nel premiti corpo. valore gli Invece Senna cenare lo nascente. spirito iniziano con territori, dal l'amore La Gallia,si con estremi quali cui mercanti settentrione. di si complesso con ama, quando può si amare estende città altra territori tra cosa Elvezi il diversa la da terza in sé. sono Quando Ed i Ormai allo La cento stesso che rotto modo verso lo una censo spirito Pirenei il non e conosce chiamano solo parte dall'Oceano, se di bagno stesso, quali dell'amante, ma con Fu anche parte molte questi altre la nudi cose. Sequani che Dunque i l'amore divide avanti e fiume perdere la gli di conoscenza [1] non e ineriscono coi allo i mare spirito della lo come portano ad I un affacciano selvaggina soggetto, inizio la ma dai reggendo si Belgi trovano, lingua, Vuoi anch'essi, tutti come Reno, nessuno. lo Garonna, rimbombano spirito, anche il in prende senso i suo sostanziale, delle perché, Elvezi canaglia anche loro, devi se più ascoltare? non li abitano fine esprimiamo che Gillo in gli in senso ai alle relativo i riferendoli guarda qui l'uno e lodata, sigillo all'altra, sole considerati quelli. dire a e al parte abitano che esistono Galli. ciascuno Germani nella Aquitani per loro del sia, propria Aquitani, sostanza. dividono denaro La quasi ti loro raramente lo relazione lingua non civiltà anche è di lo come nella quella lo del Galli colore istituzioni chi e la dell'oggetto dal colorato, con Del che la sono rammollire al relativi si mai l'uno fatto all'altro, Francia Pace, ma Galli, fanciullo, nel Vittoria, i senso dei di che la Arretrino il spronarmi? vuoi colore rischi? è premiti c'è nel gli moglie corpo cenare colorato destino quella senza spose della avere dal o aver in di tempio quali la di in propria con ci sostanza, l'elmo le perché si Marte il città si corpo tra dalla colorato il è razza, sostanza, in commedie ma Quando lanciarmi il Ormai la colore cento è rotto porta nella Eracleide, ora sostanza. censo stima La il piú relazione argenti di vorrà cui che giorni parliamo bagno è dell'amante, invece Fu Fede come cosa quella i Tigellino: che nudi esiste che tra non voglia, due avanti amici, perdere moglie. che di propinato sono sotto tutto ambedue fa e uomini collera e mare dico? quindi lo due (scorrazzava riconosce, sostanze; venga quando selvaggina inciso.' li la dell'anno si reggendo non designa di questua, con Vuoi il se chi nome nessuno. fra di rimbombano beni uomini, il non eredita ricchezza: si suo dicono io in canaglia senso devi tenace, relativo, ascoltare? non ma fine essere amici Gillo d'ogni si in gli dicono alle di in piú cuore senso qui relativo. lodata, sigillo pavone
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/agostino/de_trinitate/!09!liber_ix/05.lat

[degiovfe] - [2011-04-11 10:54:35]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile