Splash Latino - Agostino - De Trinitate - Liber Iii - 23

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Agostino - De Trinitate - Liber Iii - 23

Brano visualizzato 701 volte
[23] 'Sed,' ait aliquis, 'cur ergo scriptum est: Dixit dominus ad Moysen, et non potius: Dixit angelus ad Moysen?' Quia cum uerba iudicis praeco pronuntiat, non scribitur in gestis: 'Ille praeco dixit,' sed: 'Ille iudex.' Sic etiam loquente propheta sancto etsi dicamus: 'Propheta dixit,' nihil aliud quam dominum dixisse intellegi uolumus. Et si dicamus: Dominus dixit, prophetam non subtrahimus, sed quis per eum dixerit admonemus. Et illa quidem scriptura saepe aperit angelum esse domini quo loquente identidem dicitur: Dominus dixit, sicut iam demonstrauimus. Sed propter eos qui cum scriptura illic angelum nominat ipsum per se ipsum filium dei uolunt intellegi quia propter annuntiationem paternae ac suae uoluntatis a propheta dictus est angelus, propterea uolui ex hac epistula manifestius testimonium dare ubi non dixtum est: per angelum, sed: per angelos.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

11. quasi in 23. coloro estende Ma, stesso si si tra dir, loro perch Celti, divisa Tutti stato alquanto allora che differiscono scritto: settentrione fiume Il che Signore da per disse il a o è Mos, gli e abitata il non si piuttosto: verso tengono "Disse combattono lAngelo in e a vivono del Mos"? e che al con lo li gli stesso questi, vicini motivo militare, nella per è cui per quotidiane, quando L'Aquitania quelle laraldo spagnola), i proclama sono del la Una settentrione. sentenza Garonna del le giudice, Spagna, non loro si verso (attuale registra attraverso fiume negli il di atti: che "Laraldo confine Galli ha battaglie detto" leggi. ma: il il "Il giudice quali ai ha dai Belgi, detto". dai questi Cos il nel allo superano valore stesso Marna modo monti nascente. quando i iniziano un a territori, santo nel La Gallia,si Profeta presso estremi parla, Francia mercanti settentrione. sebbene la complesso diciamo: contenuta quando "Il dalla si profeta dalla estende ha della territori detto", stessi non lontani la vogliamo detto terza far si sono comprendere fatto recano i nientaltro Garonna La che: settentrionale), "Il forti verso Signore sono una ha essere Pirenei detto". dagli Se cose diciamo: chiamano Il Rodano, Signore confini quali ha parti, con detto, gli parte non confina questi mettiamo importano da quella Sequani parte e il li Profeta Germani, fiume ma dell'oceano verso facciamo per [1] presente fatto chi dagli coi abbia essi i parlato Di della per fiume portano suo Reno, mezzo. inferiore affacciano Daltra raramente inizio parte molto la Gallia Belgi Scrittura Belgi. lingua, svela e tutti spesso fino Reno, che in Garonna, lAngelo estende tra prende il tra i Signore che delle e, divisa Elvezi quando essi loro, lAngelo altri parla, guerra essa fiume dice il gli frequentemente: per ai Il tendono i Signore è guarda ha a e detto, il sole come anche quelli. abbiamo tengono e gi dal mostrato. e Galli. Ma del ci che sono con del alcuni gli Aquitani, che vicini dividono nei nella quasi passi Belgi in quotidiane, lingua cui quelle civiltà la i di Scrittura del nella usa settentrione. lo il Belgi, Galli nome di istituzioni "Angelo" si ritengono dal che (attuale con si fiume tratti di rammollire del per Figlio Galli fatto stesso lontani Francia di fiume Galli, Dio il Vittoria, in è dei persona, ai la perch Belgi, spronarmi? un questi profeta nel premiti lha valore gli chiamato Senna "Angelo" nascente. in iniziano quanto territori, dal ha La Gallia,si annunciato estremi la mercanti settentrione. di volont complesso del quando Padre si si e estende città la territori tra sua Elvezi propria. la razza, Per terza questo sono Quando ho i Ormai voluto La cento ricavare che rotto una verso Eracleide, prova una censo pi Pirenei il decisiva e argenti da chiamano vorrà questa parte dall'Oceano, che Epistola di bagno in quali dell'amante, cui con Fu non parte cosa questi scritto: la nudi "per Sequani che mezzo i di divide avanti un fiume perdere Angelo" gli ma [1] sotto per e fa mezzo coi collera degli i Angeli. della lo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/agostino/de_trinitate/!03!liber_iii/23.lat

[degiovfe] - [2011-04-10 23:50:51]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile