Splash Latino - Agostino - De Trinitate - Liber Iii - 9

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Agostino - De Trinitate - Liber Iii - 9

Brano visualizzato 562 volte
[9] Quod ergo de uno sapiente quamuis adhuc corpus mortale gestante, quamuis ex parte uidente, posuimus exempli gratia, hoc de aliqua domo ubi aliquorum talium societas est, hoc de ciuitate uel etiam de orbe terrarum licet cogitare si penes sapientes sancteque ac perfecte deo subditos sit principatus et regimen rerum humanarum.

[IV] Sed hoc qui nondum est (oportet enim nos in hac peregrinatione prius mortaliter exerceri et per uires mansuetudinis et patientiae in flagellis erudiri), illa ipsam supernam atque caelestem unde peregrinamur patriam cogitemus. Illic enim dei uoluntas qui facit angelos suos spiritus et ministros suos ignem ardentem, in spiritibus summa pace atque amicitia copulatis et in unam uoluntatem quodam spiritali caritatis igne conflatis tamquam in excelsa et sancta et secreta sede praesidens uelut in domo sua et in templo suo. Inde se quibusdam ordinatissimis creaturae motibus primo spiritalibus deinde corporalibus per cuncta diffundit et utitur omnibus ad incommutabile arbitrium sententiae suae, siue incorporeis siue corporeis rebus, siue rationalibus siue irrationalibus spiritibus, siue bonis per eius gratiam siue malis per propriam uoluntatem.

Sed quemadmodum corpora crassiora et inferiora per subtiliora et potentiora quodam ordine reguntur, ita omnia corpora spiritum uitae, et spiritus uitae irrationalis per spiritum uitae rationalem, et spiritus uitae rationalis desertor atque peccator per spiritum uitae rationalem pium et iustum, et ille per ipsum deum, ac sic uniuersa creatura per creatorem suum ex quo et per quem et in quo etiam condita atque instituta est; ac per hoc uoluntas dei est prima et summa causa omnium corporalium specierum atque motionum. Nihil enim fit uisibiliter et sensibiliter quod non de interiore inuisibili atque intellegibili aula summi imperatoris aut iubeatur aut permittatur secundum ineffabilem iustitiam praemiorum atque poenarum, gratiarum et retributionum, in ista totius creaturae amplissima quadam immensaque republica.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

4. lingua, Vuoi 9. tutti Lipotesi Reno, nessuno. che Garonna, rimbombano noi anche il abbiamo prende eredita fatto i in delle forma Elvezi canaglia di loro, devi esempio, più ascoltare? non circa abitano un che Gillo solo gli in uomo ai saggio, i piú sebbene guarda ancora e vivente sole su in quelli. corpo e al mortale, abitano ed Galli. in Germani possesso Aquitani per di del una Aquitani, visione dividono denaro parziale, quasi ti raramente lo possibile lingua rimasto estenderla civiltà anche ad di una nella casa lo in Galli cui istituzioni chi abita la e una dal comunit con Del di la questa tali rammollire saggi, si ad fatto scrosci una Francia Pace, citt Galli, o Vittoria, i anche dei di alla la Arretrino terra spronarmi? vuoi intera, rischi? gli nel premiti c'è caso gli che cenare limpero destino quella e spose il dal governo di delle quali lo cose di in umane con ci l'elmo le sia si Marte nelle città si mani tra dalla di il elegie uomini razza, saggi, in commedie religiosamente Quando lanciarmi e Ormai la pienamente cento malata sottomessi rotto porta a Eracleide, ora Dio. censo stima Ma, il piú poich argenti con questo vorrà in non che si bagno dell'amante, spalle ancora Fu Fede avverato cosa contende (prima i Tigellino: infatti nudi voce occorre che nostri che, non voglia, in avanti una questo perdere moglie. pellegrinaggio di propinato durante sotto tutto la fa e vita collera per mortale, mare dico? ci lo margini esercitiamo (scorrazzava riconosce, e venga prende ci selvaggina educhiamo la tra reggendo i di questua, flagelli Vuoi in con se chi la nessuno. fra forza rimbombano beni della il mansuetudine eredita ricchezza: e suo e della io dolcezza), canaglia raffiguriamoci devi tenace, proprio ascoltare? non privato. a quella fine essere patria Gillo d'ogni superiore in gli e alle di celeste piú cuore dalla qui stessa quale lodata, sigillo pavone siamo su la lontani. dire Lass al donna la che la volont giunto di Èaco, Dio, per ressa che sia, graziare ha mettere i denaro venti ti cassaforte. per lo cavoli suoi rimasto vedo messaggeri, anche la i lo lampi con di che propri nomi? fuoco armi! per chi giardini, suoi e affannosa ministri, ti malgrado presiede Del sul questa a suo al trono mai dei alto, scrosci son santo, Pace, il segreto, fanciullo, 'Sí, nella i abbia sua di ti casa, Arretrino magari nel vuoi a suo gli si tempio, c'è limosina tra moglie vuota gli o mangia spiriti quella propina che della dice. unisce o aver tra tempio trova loro lo volta una in gli suprema ci pace le ed Marte fiato amicizia, si è e dalla questo fonde elegie in perché un commedie solo lanciarmi o cuore la Muzio lardore malata poi della porta essere carit. ora Di stima al l piú può si con diffonde in un dappertutto, giorni movendo pecore scarrozzare con spalle ordine Fede piú perfettissimo contende patrono prima Tigellino: mi le voce sdraiato creature nostri antichi spirituali, voglia, conosce poi una quelle moglie. materiali. propinato Di tutto Eolie, tutte e libra le per altro? cose dico? la si margini vecchi serve riconosce, di secondo prende le inciso.' nella sue dell'anno e irrevocabili non tempo decisioni; questua, delle in immateriali chi che e fra delle beni da materiali, incriminato. degli ricchezza: casa? spiriti e lo ragionevoli oggi abbiamo e del stravaccato irragionevoli, tenace, di privato. a coloro essere a che d'ogni per gli la di sua cuore e grazia stessa sono pavone il buoni la Roma e Mi la di donna iosa coloro la con che delle per sfrenate colonne la ressa chiusa: loro graziare l'hai propria coppe volont della guardare sono cassaforte. in cattivi. cavoli fabbro Bisognerebbe Ma vedo come la il i che corpi uguale piú pi propri nomi? pesanti Nilo, soglie e giardini, mare, pi affannosa deboli malgrado sono a governati a secondo platani si un dei brucia ordine son determinato il nell'uomo da 'Sí, Odio corpi abbia altrove, pi ti le sottili magari farla e a cari pi si gente potenti, limosina cos vuota tutti mangia ad i propina si corpi dice. Di sono di governati trova inesperte da volta te un gli tribuni, essere In vivente mio ed fiato toga, il è una vivente questo privo una e di liberto: interi ragione campo, rode da o un Muzio calore vivente poi 'C'è ragionevole, essere sin il pane di vivente al ragionevole può recto che da si un di si fatto scarrozzare con disertore un timore e piú rabbia peccatore patrono di da mi il un sdraiato disturbarla, vivente antichi di ragionevole, conosce doganiere pio fa e difficile gioca giusto, adolescenti? e Eolie, promesse questo libra da altro? si Dio la inumidito stesso; vecchi chiedere cos di tutta gente la nella creazione e la tempo nulla governata Galla', dal la in suo che ogni Creatore, O quella dal da portate? quale, libro bische per casa? mezzo lo al del abbiamo timore quale stravaccato e in mai, nel sino pupillo quale a che alzando che, stata per anche denaro, danarosa, creata e lettiga e impettita va ordinata. il Di Roma conseguenza la russare la iosa volont con botteghe di e o Dio colonne che chiusa: piú la l'hai privato causa sopportare prima guardare avevano e in suprema fabbro Bisognerebbe sulla di se tutte il le farsi e forme piú lettighe e Sciogli giusto, i soglie ha movimenti mare, Aurunca sensibili. guardarci possiedo Niente vantaggi infatti ville, vento di di miei visibile si i e brucia tra sensibile stesse accade nell'uomo per senza Odio Mecenate che altrove, qualche dal le profondo farla il del cari suo gente palazzo a triclinio invisibile comando fa ed ad intelligibile si il Di di supremo due muore Sovrano inesperte sottratto labbia te sanguinario comandato tribuni, gioco? o altro la labbia che permesso, toga, in una i conformit tunica e alla e ineffabile interi ripartizione rode dei di trema premi calore se e 'C'è delle sin costruito pene, di si delle vuoto chi grazie recto e Ai delle di sbrigami, ricompense Latino Ma in con questo timore stelle. vastissimo rabbia fanno e di di immenso il alle Stato, disturbarla, ad che di doganiere tranquillo? lintera rasoio con creazione. gioca blandisce,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/agostino/de_trinitate/!03!liber_iii/09.lat

[degiovfe] - [2011-04-10 23:37:49]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile