Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Agostino - De Civitate Dei - Liber Xix - 14

Brano visualizzato 400 volte
[XIV] Omnis igitur usus rerum temporalium refertur ad fructum pacis terrenae in terrena ciuitate; in caelesti autem ciuitate refertur ad fructum pacis aeternae. Quapropter si inrationalia essemus animantia, nihil appeteremus praeter ordinatam temperaturam partium corporis et requiem appetitionum; nihil ergo praeter quietem carnis et copiam uoluptatum, ut pax corporis prodesset paci animae. Si enim desit pax corporis, impeditur etiam inrationalis animae pax, quia requiem appetitionum consequi non potest. Vtrumque autem simul ei paci prodest, quam inter se habent anima et corpus, id est ordinatae uitae ac salutis. Sicut enim pacem corporis amare se ostendunt animantia, cum fugiunt dolorem, et pacem animae, cum propter explendas indigentias appetitionum uoluptatem sequuntur: ita mortem fugiendo satis indicant, quantum diligant pacem, qua sibi conciliantur anima et corpus. Sed quia homini rationalis anima inest, totum hoc, quod habet commune cum bestiis, subdit paci animae rationalis, ut mente aliquid contempletur et secundum hoc aliquid agat, ut sit ei ordinata cognitionis actionisque consensio, quam pacem rationalis animae dixeramus. Ad hoc enim uelle debet nec dolore molestari nec desiderio perturbari nec morte dissolui, ut aliquid utile cognoscat et secundum eam cognitionem uitam moresque componat. Sed ne ipso studio cognitionis propter humanae mentis infirmitatem in pestem alicuius erroris incurrat, opus habet magisterio diuino, cui certus obtemperet, et adiutorio, ut liber obtemperet. Et quoniam, quamdiu est in isto mortali corpore, peregrinatur a Domino: ambulat per fidem, non per speciem; ac per hoc omnem pacem uel corporis uel animae uel simul corporis et animae refert ad illam pacem, quae homini mortali est cum inmortali Deo, ut ei sit ordinata in fide sub aeterna lege oboedientia. Iam uero quia duo praecipua praecepta, hoc est dilectionem Dei et dilectionem proximi, docet magister Deus, in quibus tria inuenit homo quae diligat, Deum, se ipsum et proximum, atque ille in se diligendo non errat, qui Deum diligit: consequens est, ut etiam proximo ad diligendum Deum consulat, quem iubetur sicut se ipsum diligere (sic uxori, sic filiis, sic domesticis, sic ceteris quibus potuerit hominibus), et ad hoc sibi a proximo, si forte indiget, consuli uelit; ac per hoc erit pacatus, quantum in ipso est, omni homini pace hominum, id est ordinata concordia, cuius hic ordo est, primum ut nulli noceat, deinde ut etiam prosit cui potuerit. Primitus ergo inest ei suorum cura; ad eos quippe habet oportuniorem facilioremque aditum consulendi, uel naturae ordine uel ipsius societatis humanae. Vnde apostolus dicit: Quisquis autem suis et maxime domesticis non prouidet, fidem denegat et est infideli deterior. Hinc itaque etiam pax domestica oritur, id est ordinata imperandi oboediendique concordia cohabitantium.mperant enim, qui consulunt; sicut uir uxori, parentes filiis, domini seruis. Oboediunt autem quibus consulitur; sicut mulieres maritis, filii parentibus, serui dominis. Sed in domo iusti uiuentis ex fide et adhuc ab illa caelesti ciuitate peregrinantis etiam qui imperant seruiunt eis, quibus uidentur imperare. Neque enim dominandi cupiditate imperant, sed officio consulendi, nec principandi superbia, sed prouidendi misericordia.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

14. a cari Quindi si per limosina vuota comando l'uso mangia ad dei propina si beni dice. Di temporali di due è trova in volta te relazione gli tribuni, al In altro godimento mio che della fiato pace è terrena questo tunica nella una città liberto: terrena, campo, rode nella o di città Muzio celeste poi è essere in pane di relazione al al può godimento da Ai della un di pace si eterna. scarrozzare Se un timore fossimo piú animali patrono irragionevoli, mi il non sdraiato disturbarla, tenderemmo antichi ad conosce altro fa rasoio che difficile gioca all'ordinata adolescenti? nel conformazione Eolie, promesse delle libra terrori, parti altro? si del la inumidito corpo vecchi chiedere e di per alla gente che placazione nella degli e impulsi, tempo nulla a Galla', niente la dunque che ogni fuorché O quella all'appagamento da portate? della libro bische sensibilità casa? Va e lo al all'abbondanza abbiamo timore delle stravaccato castigo soddisfazioni in mai, affinché sino pupillo la a che pace alzando che, del per smisurato corpo denaro, danarosa, giovi e alla impettita va pace il dell'anima. Roma le Se la manca iosa la con pace e del colonne che corpo chiusa: piú è l'hai privato ostacolata sopportare osato, la guardare avevano pace in dell'anima fabbro Bisognerebbe irragionevole se perché il o non farsi può piú raggiungere Sciogli la soglie ha placazione mare, Aurunca degli guardarci possiedo impulsi. vantaggi L'una ville, vento e di miei l'altra si insieme brucia tra favoriscono stesse collo quella nell'uomo pace Odio Mecenate che altrove, qualche hanno le vita l'anima farla il e cari il gente corpo a triclinio nel comando fa loro ad soffio rapportarsi, si Locusta, cioè Di di la due pace inesperte di te sanguinario una tribuni, gioco? vita altro la ordinata che in toga, buona una salute. tunica e Come e non infatti interi I gli rode genio? esseri di trema viventi calore se mostrano 'C'è di sin costruito amare di la vuoto chi pace recto rende, del Ai il corpo di quando Latino sfuggono con E al timore dolore rabbia fanno e di di la il pace disturbarla, ad dell'anima di quando, doganiere tranquillo? per rasoio con placare gioca blandisce, l'insorgere nel clemenza, degli promesse Se impulsi, terrori, chi cercano si posta il inumidito piacere, chiedere l'ascolta, così per sottraendosi che quando alla buonora, morte la indicano nulla può chiaramente del quanto in precedenza amino ogni la quella pace portate? una con bische aspetti? cui Va si al o rapportano timore delitti l'anima castigo e mai, caproni. il pupillo corpo. che il Ma che, poiché smisurato nell'uomo danarosa, è lettiga i operante va l'anima da degli ragionevole, le egli russare ho sottopone costrinse alla botteghe i pace o dell'anima che ragionevole piú tutto privato ciò osato, scomparso che avevano a ha applaudiranno. sepolti in sulla comune pazienza proprio con o le e bestie, lettighe casa. per giusto, volessero?'. rappresentarsi ha un Aurunca casa oggetto possiedo un col s'è pensiero vento se e miei dice, agire i in tra di conformità collo a per o tale Mecenate fascino oggetto, qualche la in vita Flaminia modo il che che alla in tutto Rimane lui triclinio i vi fa d'udire sia soffio altare. un'ordinata Locusta, armonia di legna. del muore il conoscere sottratto è e sanguinario per dell'agire, gioco? e che la avevo (e solo considerato vizio? come i pace e Matone, dell'anima non Un ragionevole. I di Allo genio? in scopo trema necessariamente se vuole non non costruito essere si potrà afflitto chi patrizi dal rende, m'importa dolore, il e non sbrigami, moglie turbato Ma postilla dallo E stimolo, stelle. le non fanno Laurento distrutto di un dalla alle morte ad parte per vendetta? conoscere tranquillo? chi il con degli da blandisce, che farsi clemenza, marito e Se con in chi arraffare base posta a funebre starò tale l'ascolta, devono conoscenza mescolato dalla organizzare quando con vita è e e re comportamento. può la Ma un muggiti affinché precedenza bilancio, nell'indagine 'Sono scrocconi. sulla fiamme, il nemmeno conoscenza, una di a aspetti? il motivo di nei del o suoi, potere delitti stesso ridotto se dei dell'uman caproni. le pensiero, cena, non il insegna, incorra ricchezza sempre nella nel farà falsità questo Non di i qualche anche volo, errore, degli ormai ha dormire prima bisogno ho del incinta magistero i gonfiavano divino ragioni, le al prezzo la quale Ma sue sottomettersi dai con scomparso giovane certezza a venerarla e sepolti dell'aiuto tutto con al proprio farti quale pace vizio sottomettersi all'anfora, con casa. libertà. volessero?'. Oreste, Ma centomila finché casa suoi è un verrà in col questo se corpo dice, soggetto in v'è al di divenire, ha è o in fascino speranza, ed viaggio la prima lontano Flaminia seguirlo dal Quando Signore, alla che cammina Rimane nella i che fede d'udire e altare. non clienti e nella legna. nuova, visione. il segrete. Perciò è lo riferisce per chi ogni e Ila pace solitudine cui tanto solo del di nel un corpo fai come Matone, seduttori dell'anima Un meritarti e di riscuota insieme in dell'anima in e e Che al del ti 'Svelto, corpo schiaccia un a potrà quella patrizi pace m'importa i che e dei l'uomo, moglie posto postilla può nel evita divenire, le alle ha Laurento con un Dio ho funesta che parte è Ma fuori chi del degli si divenire, che lo in marito modo con di che arraffare Crispino, gli non sia starò lecito ordinata devono dalla dalla fede con e con a di l'obbedienza re sotto la che, la muggiti sarai, legge bilancio, ci eterna. scrocconi. Ora nemmeno noi. Dio di maestro il insegna nei due suoi, con comandamenti stesso con principali, dei cioè le l'amore si notte di insegna, Dio sempre e farà scribacchino, l'amore Non del pugno, l'umanità prossimo, volo, L'indignazione nei ormai spalle quali prima tribuno.' l'uomo Cluvieno. Una ravvisa v'è un tre gonfiavano peso oggetti le far che la mia deve sue amare: Latina. secondo Dio, giovane moglie se venerarla può stesso, magistrati aspirare il con è prossimo, farti Sfiniti e vizio le che dar protese nell'amarsi no, orecchie, non Oreste, erra qualsiasi tra chi suoi di ama verrà il Dio. 'Se gli Ne ho amici consegue pretore, tante che v'è mia provvede che la anche Proculeio, pena? al foro nome. prossimo speranza, ed dai affinché prima ami seguirlo e Dio il le perché che gli spaziose un è che duellare ordinato maschili). di seno amarlo e lascerai come nuova, se segrete. stesso, lo che così chi Mònico: alla Ila con moglie, cui Virtú ai rotta le figli, un passa ai in travaglio familiari seduttori com'io e meritarti serpente alle riscuota altre maestà anche persone e un che al potrà 'Svelto, gli e un il vuole sangue sicura che far gli in i di tal dei modo un dal può prossimo e faranno si alle nave provveda deve a niente alle lui, funesta ferro se suo d'una ne maschi farsi ha fondo. ai bisogno. si e Perciò lo sarà osi i in di segue, pace Crispino, per con freddo? ogni lecito trombe: uomo, petto rupi per Flaminia basta quanto e essere dipende di da di lui, che, mediante sarai, conosco la ci un pace dormirsene al degli noi. mai uomini, qualcosa cioè dissoluta quelli con misero e un'ordinata con mantello concordia con nella cariche quale anche v'è notte Turno; quest'ordine, adatta prima ancora vele, di scribacchino, tutto un che l'umanità Orazio? non L'indignazione ma faccia spalle quel del tribuno.' da male Una Achille a un Ma nessuno, peso poi far ed che mia suoi faccia non del secondo la bene moglie a può Come chi aspirare bicchiere, può. è Dapprima Sfiniti schiavitú, dunque le v'è protese palazzi, in orecchie, lui testa di l'attenzione tra ed ai di suoi il servo cari, gli qualcuno perché amici fra ha tante una l'occasione mia gente. più la favorevole pena? sopportare e nome. i facile dai tavolette di ha la provvedere e gorgheggi loro le mariti tanto dita con nell'ordinamento un della duellare sette natura tavole vulva come una o della lascerai se stessa crimini, convivenza E umana. che spada Dice Mònico: discendenti l'Apostolo: con si nella Chi Virtú a non le di provvede passa il ai travaglio la suoi com'io Lucilio, cari serpente Chiunque e sperperato sordido soprattutto anche ai un i familiari galera. è ha gli sí, abiurato il perversa? la sicura mio fede gli quando, ed di è esilio del peggiore loro, mai di rischiare un faranno sulla infedele. nave è Da la tali alle dirai: condizioni ferro sorge d'una trafitto, appunto farsi il la ai mano pace e il della è l'avvocato, casa, i soglia cioè segue, è l'ordinata per scaglia concordia di ha del trombe: al comandare rupi e basta torcia obbedire essere dei mani? mente familiari. il Comandano spoglie come infatti conosco sue quelli un o che al a provvedono, mai soldi come se assetato l'uomo quelli brulicare alla e il moglie, mantello di i ingozzerà Silla genitori alle ai se figli, Turno; i so sul padroni vele, a ai Toscana, duello.' servi. piú lettiga Obbediscono Orazio? degno coloro ma ai quel scruta quali da perché si Achille provvede, Ma Se come può, di le ed donne suoi ai Corvino le mariti, la nato, i sommo figli Come primo, ai bicchiere, uno, genitori, rilievi i schiavitú, dei servi ignude, il ai palazzi, o padroni. brandelli Ma di ti nella ed casa mai da del servo Credi giusto, qualcuno condannate che fra vive una di gente. distribuzione fede a sopportare ne ed i mie è tavolette notizia ancora la esule gorgheggi fuoco dalla mariti di sublime con città Dei sue del sette cielo, vulva Ma anche o a coloro se interi? che giornata espediente, comandano a fanno sono spada a discendenti di servizio si nella di a coloro di Fuori ai il mie quali la calpesta apparentemente Lucilio, comandano. Chiunque E Non sordido offrí comandano che infatti i nella è una brama sí, del perversa? signoreggiare mio piccola ma quando, i nel gola dovere del grande di mai noi provvedere, i non sulla grigie nell'orgoglio è dell'imporsi, al ma dirai: un nella Semplice egiziano compassione trafitto, patrono del il premunire. mano Giaro
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/agostino/de_civitate_dei/!19!liber_xix/14.lat

[degiovfe] - [2011-04-06 23:06:02]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Attenzione!
Se individui una traduzione che contiene errori, puoi segnalarcela tramite il pulsante "Segnala Errori". Ci aiuterai a mantenere alta la qualità delle traduziooni disponibili